current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Zmartwychwstanie Mandelsztama [Russian translation]
Zmartwychwstanie Mandelsztama [Russian translation]
turnover time:2024-12-02 09:30:59
Zmartwychwstanie Mandelsztama [Russian translation]

По Архипелагу слух, как телеграмма,

Что, мол, выпускают Оську Мандельштама.

Страшно удивился опер краснорожий:

«Как так выпускают? Мы ж его того же…»

Но генсек новейший отвечает: — Лапоть!

«Выпустить» сегодня значит «напечатать»!

Тяжкая охране досталась работа.

Мандельштам? Который? Их у нас без счета.

Кто деревья валит, кто дороги торит,

Все́ они поэты, каждый — стихотворец.

Ужасом у во́хры налилися взоры.

По швам затрещали от поэтов зоны.

Ищет во́хра дело, приговор, решенье,

Открывают папку — там стихотворенье.

И людей в нём столько, как на соснах шишек,

Одного-единственного никак не разыщешь.

Утверждают зэки, что давно он помер;

Видно, слишком ста́ры, ничего не помнят.

Мандельштам схоронен? Возможно ли этак?

Про него живого пишется в газетах!

Не понять в тайге им, на амурских сопках,

Что «живой» всего лишь метафора в скобках.

Смотрит сверху Осип на земные шрамы,

Впитывая горечь запоздалой славы.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Jacek Kaczmarski
  • country:Poland
  • Languages:Polish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:https://www.kaczmarski.art.pl/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Jacek_Kaczmarski
Jacek Kaczmarski
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved