current location : Lyricf.com
/
Songs
/
За того парня [Za toga parnya] [Vietnamese translation]
За того парня [Za toga parnya] [Vietnamese translation]
turnover time:2024-08-10 06:53:04
За того парня [Za toga parnya] [Vietnamese translation]

Я сегодня до зари встану,

По широкому пройду полю.

Что-то с памятью моей стало,

Всё, что было не со мной, помню.

Бьют дождинки по щекам впалым;

Для вселенной двадцать лет – мало.

Даже не был я знаком с парнем,

Обещавшим: “Я вернусь, мама…”

ПРИПЕВ:

А степная трава пахнет горечью,

Молодые ветра зелены.

Просыпаемся мы - и грохочет над полночью

То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.

Просыпаемся мы - и грохочет над полночью

То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.

Обещает быть весна долгой,

Ждёт отборного зерна пашня.

И живу я на земле доброй

За себя и за того парня.

Я от тяжести такой горблюсь,

Но иначе жить нельзя, если

Всё зовёт меня его голос,

Всё звучит во мне его песня.

Припев:

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by