current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Будь ласка [You're Welcome] [Budʹ laska] [Transliteration]
Будь ласка [You're Welcome] [Budʹ laska] [Transliteration]
turnover time:2024-11-15 15:46:17
Будь ласка [You're Welcome] [Budʹ laska] [Transliteration]

Ти, мов сама не своя,

Відколи тут побачила мене

Ця велич, мов грім із небес,

Ти шокована

Від мене плем'я в захваті земне

Часу не гай, усміхнись,

Унікальний шанс - на Мауі подивись,

На чари зіниць, цей стиль, цю міць

Це вражає... та не падай ниць!

Що ж, я скажу тобі: "Будь ласка!"

І пісок і синь небес:

Мауі дістав ці скарби, будь ласка!

Я обома руками за прогрес

Хто небосхил для вас підіймав,

Хоч ви ловили десь ґав?

Із чиїх долонь ви всі отримали вогонь?

А хто вам вкрав його?

Сонце для вас я зловив - будь ласка!

І це ще не останнє з див:

Я підкорив вам вітри - будь ласка! -

лише вітрило підбери!

Ну що я тобі скажу - будь ласка!

Я вам витяг з води острови

Тепер я ходжу і кажу: "Будь ласка! Ха!

Ось острів твій - бери та живи!"

Будь ласка! Будь ласка!

Ну і детальніше...

Так, я називаюся Мауї,

Що не спитай мене - відповідь маю я

Вода, земля, трава -

Всюди творю я прикольні дива!

Вбив я вугра і в землю зарив -

Вийшли кокоси - їх кожен тут їв

Отже, друзі, скажемо гордо ми:

Нас не злякати зубатими мордами!

А на шкірі ваш друг-напівбог

Має карту своїх перемог

Я вам - герой, я - не дядько пихатий,

Цей міні-Мауі зроду не дасть прибрехати!

В очі гляджу і кажу: "Будь ласка!"

Я відкрив вам чудовий світ

Я не без діла сиджу, будь ласка!

Із вдячністю махай мені услід!

Я Вам усім годжу, будь ласка!

Тепер догоди мені:

Даю тобі острів цей, будь ласка!

А Мауі попливе собі в човні...

Будь ласка! Будь ласка!

Будь ласка!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by