Ich habe mich gestern erschossen
Bin sowieso in den Himmel gekommen
Ich glaube es kann sein, dass ich es jetzt bereuhe
Binde meine Füße an Steine und ertrinke
Wenn du nicht blutest, dann stirbst du nicht
Kreuz mein Herz und hoff zu fliegen 1
Wenn es dir gefällt, kommst du mit dem Leben davon
Wenn sie mich jetzt sehen könnten, lächelnd unter einem Grabstein
Ich werde meine Füße an Steine binden und ertrinken
Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin
Letzter Anruf, letzter Anruf
(Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin)
Letzter Anruf, letzter Anruf
(Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin)
Versprochen, wenn ich durch komme, werde ich dir einen Gutenachtkuss geben
(Wir werden uns unter der Erde wieder sehen)
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
Hab mich heute wieder selbst verletzt
Ist sowieso egal
(Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin)
Ich werde es in den Himmel schaffen, selbst wenn ich dafür
Auf Wolken klettern und lernen muss zu fliegen
Wenn du nicht blutest, dann stirbst du nicht
Kreuz mein Herz und hoff zu fliegen
Wenn es dir gefällt, kommst du mit dem Leben davon
Wenn sie mich jetzt sehen könnten, lächelnd unter einem Grabstein
Ich werde meine Füße an Steine binden und ertrinken
Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin
Letzter Anruf, letzter Anruf
(Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin)
Letzter Anruf, letzter Anruf
(Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin)
Versprochen, wenn ich durch komme, werde ich dir einen Gutenachtkuss geben
(Wir werden uns unter der Erde wieder sehen)
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich nicht mehr da bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
Du wirst mich vermissen, wenn ich unten bin
1. Wortspiel mit "Cross my heart and hope to die" ("Kreuze mein Herz und hoffe zu sterben") was man sagt um ein Versprechen abzulegen (vergleichbar mit "großes Indianerehrenwort"). Sie stellt sterben damit gleich mit fliegen (wie ich es lese).