current location : Lyricf.com
/
/
You Got Me Good [Russian translation]
You Got Me Good [Russian translation]
turnover time:2024-09-19 19:56:20
You Got Me Good [Russian translation]

Все хорошо, все в порядке, я признаю это.

Мне нравится, как ты зажигаешь.

Ты как моя первая большая остановка.

Ты знаешь, я люблю то, что ты делаешь.

Ты отдал им больше, чем имеешь.

Ты заставил меня задуматься

О тебе.

Я никогда не чувствовала ничего подобного с другими.

Ты был мой единственный шанс

И я упустила тебя.

Но если бы у меня его не было

Это было бы моей самой большой ошибкой.

О, детка, ты же знаешь, я была в твоей власти.

Ты не попадал в список моих желаний.

Но первое, что мне нужно,

О, детка, чтобы ты не сбежал.

Оо, мне хорошо с тобой...

Я знаю, что я была в нужном месте

Когда мы танцуем в твоей машине.

Ты знаешь, что мне нравится, когда ты говоришь:

"Ты мне нравишься такой, какая ты есть»

Ты заставил меня задуматься

О тебе.

Я никогда не чувствовала ничего подобного с другими.

Я должна себя сдерживать.

Ты лучшее, что у меня есть.

Ты знаешь, что все мои мысли о тебе.

О, детка, ты же знаешь, я была в твоей власти.

Ты не попадал в список моих желаний.

Но первое, что мне нужно,

О, детка, чтобы ты не сбежал.

Оо, мне хорошо с тобой...

Лучшее этого не может быть ничего. (Нет!)

Я чувствовала неизвестные мне чувства.

Ты - масло для моего сыра.

Ты - барабан в моем ритме.

Ты - мои ноги.

Если бы ты был оценкой, то всегда с плюсом.

Да!

О, детка, ты же знаешь, я была в твоей власти.

Ты не попадал в список моих желаний.

Но первое, что мне нужно,

О, детка, чтобы ты не сбежал.

Оо, мне хорошо с тобой...

О, детка, ты же знаешь, я была в твоей власти.

Ты не попадал в список моих желаний.

Но первое, что мне нужно,

О, детка, чтобы ты не сбежал.

Оо, мне хорошо с тобой...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by