current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Yolcu [Persian translation]
Yolcu [Persian translation]
turnover time:2024-09-19 16:13:43
Yolcu [Persian translation]

ای مسافری که از شکم یه مادر متولد شدی

وقتی دنیا رو دیدی, به این دنیا دل بستی ؟

یکی آدم بزرگیه, یک کوچیکه, یکی برده ست

کنجکاو شدی از یکی بپرسی ؟

که چرا اینجوریه ؟ دلیلش چیه ؟

آدم میمیره ولی روحش نمیمیره

این همه مخلوقات تو این دنیا هست که هیچ کدومشون نمیخندن

عذاب جهنم سخته, غیر قابل تحمله

حیوون هایی که عذاب میکشن رو دیدی ؟

اونایی که از انسان متولد میشن, انسان هستن (انسان از انسان متولد میشه)

اونایی که از حیوون متولد میشن, حیوون هستن (حیوون از حیوون متولد میشه)

همشون هم به این دنیا میان

این حق ذاتی و فطریشونه, تو به این راز نهان رسیدی ؟

قبل از اینکه وقتت تموم بشه و موعد مرگت فرا برسه (عمرت به انتهاش نزدیک بشه)

قبل از اینکه متولی (خدا) سپرده (موهبت حیات) را پس بگیرد

قبل از اینکه گُلِ باغِ زندگیت کمرنگ شود (گل زندگی ات پژمرده شود)

آیا پیش معشوق رفتی و اعتراف کردی ؟

آیا خادم معشوقت شدی ؟

مثل بلبل غریبانه فریاد میزنیم

(آزرده خاطر ونارحت میشیم) از دست نادانی و جهالت میرنجیم

ما همیشه مسافر هستیم ، همانطور که هستیم آمده ایم و خواهیم رفت

تصور کردی این دنیا (جهان) وطنته یا خونته ؟

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by