current location : Lyricf.com
/
Songs
/
İyileşiyorum [French translation]
İyileşiyorum [French translation]
turnover time:2024-11-14 17:38:47
İyileşiyorum [French translation]

J'ai jeté tout ce qui était à toi à la poubelle

Je me suis tout de suite fait couper et teindre les cheveux en blond,

Tu te souviens quand je t'ai enregistré dans mon téléphone sous le nom "mon chéri"

Je l'ai tout de suite effacé et ai écrit ton nom comme tout le monde

Je vis très bien ton absence

Je m'étais complètement oubliée

Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini

Un lourd fardeau est tombé de mes épaules

Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence

Crois-moi

Je me suis jetée dans les rues

J'ai touché les mains d'inconnus ivres

Et je n'ai aucun regret par-dessus le marché

Mais je ne suis pas du tout satisfaite de l'état dans lequel je suis

Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini

Un lourd fardeau est tombé de mes épaules

Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence

Crois-moi

En fait, je vais vraiment bien

Pour une fois, je me sens libre

Je me couche en diagonale dans le lit

Je me dis “Hey, tout est complètement à moi maintenant”

Je vais tout ce dont j'ai envie

Mais parfois, surtout le soir,

Je me sens bizarre,

Je me plains, tu me manques

Je n'arrive pas à jeter tes photos, par exemple, ni à les regarder

Je me mets en colère, très en colère

J'ai envie de te faire de la peine, de te faire souffrir

Puis je me calme, je te regrette

Mais je m'améliore, je m'améliore!

Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini

Un lourd fardeau est tombé de mes épaules

Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence

Crois-moi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by