current location : Lyricf.com
/
Songs
/
İyi ki Doğdun [Persian translation]
İyi ki Doğdun [Persian translation]
turnover time:2025-01-03 20:03:59
İyi ki Doğdun [Persian translation]

من، هر شبم بی دلیل

سرزمینم متروکه بدون تو

تو رو از شیشه خالی ام می نوشم

تو،سرت آرام و آزاد

در دوردست ها تنها دوستی که دارم

حرف اونا رو گوش نده بذار دعوا کنند

بیا و برای همیشه مال من باش

چه خوبه که هستی

تولدت مبارک ، خوشحالم که هستی

چند سالته ؟ منو ندیدی اما اگه ببینی می شناسی

مال منی چون تو منو پیدا کردی خوشحالم که هستی

هیچ لمست نکردم اما اگه یه روز برگردی دنبالم می گردی

من، هر سازم زخمی

امشب تنهام

تو فکر فرو رفتم، مال تو شدم

تو، قدم گذاشتی تو رویام

کسی که همیشه از دور لبخند می زنه

یک ستاره بی پایان و درخشان

هیچ فراموش نکن، من اینجا حالم خوبه

بیا من رو پیدا کن، که ترانه ام رو بگم

تولدت مبارک ، خوشحالم که هستی

چند سالته ؟ منو ندیدی اما اگه ببینی می شناسی

مال منی چون تو منو پیدا کردی خوشحالم که هستی

هیچ لمست نکردم اما اگه یه روز برگردی دنبالم می گردی

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Can Bonomo
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, English
  • Genre:Alternative, Jazz, Poetry, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.canbonomo.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Can_Bonomo
Can Bonomo
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved