current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Yalnızlar Garı [English translation]
Yalnızlar Garı [English translation]
turnover time:2024-11-25 17:48:20
Yalnızlar Garı [English translation]

Our nights without you have not ended

I couldn't realize our ranks

While dervishes are turning around at the nights

I am a young moonlight, words are hyphotheses.

Mama, I am at the station of lonely people

My angers that overflowed from the house to the street

Come on tell me, my darling1, what will happen to me

For my kids, my wife, paper, pencil, my guitar

I bear a bunch of ordeals, mama I am at the station of lonely people

Mama I am at the station of lonely people

Our nights without you have not ended

I couldn't realize family tea gardens

Radiation clouds have passed through the nights

I am a young moonlight, words are hyphotheses.

Mama, I am at the station of lonely people

1. "Kurbanım" is a common phrase for showing love. Literal meaning is "My victim"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
MFÖ
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, English
  • Genre:Pop-Rock
  • Official site:http://www.mfo.com.tr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mazhar-Fuat-%C3%96zkan
MFÖ
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved