current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Y tú no estás [French translation]
Y tú no estás [French translation]
turnover time:2024-11-07 22:01:04
Y tú no estás [French translation]

Aaaah...

Je veux vider toute ma vie

Pour la remplir à nouveau avec toi.

Je veux m'enfuir des heures vaines;

De tout moment sans toi.

Je veux me perdre dans tes bras

Afin d'assouvir mon désir pour toi,

Mais tu n'es pas ici...

Tu n'es pas ici et je me sens seule.

Tu n'es pas ici et je ne sais pas quoi faire.

Et tu n'es pas ici

Et je m'étouffe dans ton interminable absence...

Oh, mon bien-aimé!

(Oh, mon bien-aimé)

Refrain:

Mon amour, toi!

Tu es le feu qui me consumme,

La brise qui me caresse,

L'eau qui me fait vivre...

Mon amour, moi je!

Je suis la triste melancolie,

Et je meurs lentement jour après jour

Car je te perds dans mon agonie...

Je cherche ton rire dans mes souvenirs

Pour te sentir près de moi...

J'observe les gens qui passent,

Et je leur demande en silence pour toi.

Je veux me perdre dans tes bras

Afin d'assouvir mon désir pour toi,

Mais tu n'es pas ici...

Tu n'es pas ici et je me sens seule.

Tu n'es pas ici et je ne sais pas quoi faire.

Et tu n'es pas ici

Et je m'étouffe dans ton interminable absence...

Oh, mon bien-aimé!

(Oh, mon bien-aimé)

Refrain:

Mon amour, toi!

Tu es le feu qui me consumme,

La brise qui me caresse,

L'eau qui me fait vivre...

Mon amour, moi je!

Je suis la triste melancolie,

Et je meurs lentement jour après jour

Car je te perds dans mon agonie...

Oh, mon bien-aimé!

Oh, mon bien-aimé!

Ooooooh!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by