current location : Lyricf.com
/
/
Yüreksiz Tilki [Persian translation]
Yüreksiz Tilki [Persian translation]
turnover time:2024-09-19 04:38:27
Yüreksiz Tilki [Persian translation]

به من‌بگو چند وقته که نیستی؟کجابودی؟ (کجا شیرجه زدی؟)

بی صدا مثله یه روباه بزدل(ترسو)فرار کردی،خائن

تو یه عشق تصادفی رو نوشتی

پارش کردی و به دیوارم آویزان کردی

بزار بمونه،شب همش بهش نگاه میکنم و تو رو به یاد میارم

صمیمانه نیست(عشقی نیست که از ته دل و جان باشه)

عشق شیشه ایه که

همانطور که درونم میشکنه

قلبمو سوراخ میکنه(میشکافه) و خونریزی میکنه

دستم میلرزد

زمان وایمیسه(متوقف میشه)

هر جاییو که لمس کردی

یه آسیبی باقی مونده

خواهش میکنم برو،برو

برو و منو رها کن،و به پایین صخره هولم بده

هولم بده و رهام کن،کافیه دیگه،یه پایانی براش بزار(دیگه تمومش کن)

دیگه نفس کشیدن ممکن نیست(نمیتونم نفس بکشم دیگه)

همه چیزم با تو شروع میشه(شروع شد)

خواهش میکنم برو،برو

برو و منو رها کن،و به پایین صخره هولم بده

هولم بده و تمومم کن،تو یه نفس همچیو تموم کن

دیگه نفس کشیدن ممکن نیست

همه چیزم با تو شروع میشه

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by