current location : Lyricf.com
/
Songs
/
英雄泪 [yīng xióng lèi] [English translation]
英雄泪 [yīng xióng lèi] [English translation]
turnover time:2024-11-15 00:33:44
英雄泪 [yīng xióng lèi] [English translation]

Shuttling between wind and clouds

In dirt is my whole body covered

My heart was broken, my love fell cold, my tears ran dry

Sorrow or delight

Fate is always unforetellable

'Twas just an illusion, so let it go with the wind

Indifferent eyes I've ever seen

A person wrong in my life I've ever loved

Thus I realized, there is no need to ask about human feelings in the world

Blood is boiling in my heart

While carved are scars in the years

It is dusk now; And who cares about me?

Mountain is mountain, water is water

Unconsciously my past faded away

A wanderer's heart has gone woebegone

Who cares tears of a hero?

Shuttling between wind and clouds

In dirt is my whole body covered

My heart was broken, my love fell cold, my tears ran dry

Sorrow or delight

Fate is always unforetellable

'Twas just an illusion, so let it go with the wind

Indifferent eyes I've ever seen

A person wrong in my life I've ever loved

Thus I realized, there is no need to ask about human feelings in the world

Blood is boiling in my heart

While carved are scars in the years

It is dusk now; And who cares about me?

Sorrow or delight

Fate is always unforetellable

'Twas just an illusion, so let it go with the wind

Blood is boiling in my heart

While carved are scars in the years

It is dusk now; And who cares about me?

Tears of a hero

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by