current location : Lyricf.com
/
Songs
/
一葷一素 [Yī hūn yī sù] [English translation]
一葷一素 [Yī hūn yī sù] [English translation]
turnover time:2024-11-29 20:01:20
一葷一素 [Yī hūn yī sù] [English translation]

The sun rises and the sun sets, getting further and further away

On a small square table sits mom's cooking

A silhouette calmly busies about,

A pair of hands give warmth to this moment

People who are too young are always unsatisfied

Stubbornly unwilling to halt their footsteps on a journey far from home

They gaze at the soaring sky and walk a distant road

Forgetting to look back to see whether she cried

The moon is bright, the wind is gentle

But you are tapping at my window

Don't worry when you hear this

I am actually living quite well

The moon is bright, the wind is gentle

When did you visit me in my dreams?

You must have been too quiet when you came,

knowing that I am a light sleeper

People who are too young are always unsatisfied

Stubbornly unwilling to halt their footsteps on a journey far from home

They gaze at the soaring sky and walk a distant road

Forgetting to look back to see whether she cried

The moon is bright, the wind is gentle

But you are tapping at my window

Don't worry when you hear this

I am actually living quite well

The moon is bright, the wind is gentle

When did you visit me in my dreams?

You must have been too quiet when you came,

knowing that I am a light sleeper

You must have been too quiet when you came,

afraid that I will think of you again

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mao Buyi
  • country:China
  • Languages:Chinese, English, Japanese
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://weibo.cn/u/1825457341
  • Wiki:https://zh.wikipedia.org/wiki/毛不易
Mao Buyi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved