current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Xim-Ximini [Chim Chim Cher-ee] [English translation]
Xim-Ximini [Chim Chim Cher-ee] [English translation]
turnover time:2024-11-05 03:33:05
Xim-Ximini [Chim Chim Cher-ee] [English translation]

Xim-ximini, xim-ximini, xim-xim-xerí,

cinc mil xemeneies fumegen per mi,

xim-ximini, xim-ximini és la cançó

dels que les netegen de sutge i carbó.

Sóc el més feliç i sóc el millor.

El meu ofici no té cap secret,

escura que escura, tot fent el distret;

si sents baralles i crits de la gent,

tu, dalt les teulades, neteja i vés fent.

Xim-ximini, xim-ximini, xim-xim-xerí,

cinc mil xemeneies fumegen per mi,

xim-ximini, xim-ximini és la cançó

dels que les netegen de sutge i carbó.

Entre xemeneies t’ho passes millor.

Tinc les estrelles quan torna la nit,

de dia tinc núvols o un cel esbandit,

fums que voleien i estels de paper

i veus de les noies pujant del carrer.

Negre de sutge, no tinc fums al cap,

jo sóc com tants homes que hi ha a la ciutat;

però quan treballo sóc l’home més alt,

i sóc el Rei Negre la nit de Nadal.

Xim-ximini, xim-ximini, xim-xim-xerí,

cinc mil xemeneies fumegen per mi,

xim-ximini, xim-ximini és la cançó

dels que les netegen de sutge i carbó.

Entre xemeneies t’ho passes millor.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by