current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Writer in the Dark [Serbian translation]
Writer in the Dark [Serbian translation]
turnover time:2024-08-29 18:59:01
Writer in the Dark [Serbian translation]

Saopšti najnovije vesti- Izlaziš

Da budeš dobar čovek za nekog drugog

Izvini što nikada nisam bila dovoljno dobra za tebe

Stajao si mi na grudima i držao me na dnu

Mrzeo slušati moje ime sa usana gomile

Dala sam sve od sebe da samo za tebe postojim

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Ona će sada igrati i pevati i zatvoriti te u svom srcu

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Dete sam svoje majke, voleću te dok mi se ne zaustavi disanje

Voleću te dok ne pozoveš policiju po mene

Ali u našim najmračnijim satima, naletela sam na tajnu moć

Naći ću način da opstanem bez tebe, dušo

I dalje te osećam, s vremena na vreme

Usporeno kao pseudoefedrin

Kada me ugledaš, hoćeš li reći da sam se promenila?

Vozim se metroom, čitam znakove

Puštam da mi godišnja doba menjaju misli

Svidja mi se ovde od kada sam prestala da te trebam

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Ona će sada igrati i pevati i zatvoriti te u svom srcu

Kladim se da proklinješ dan kada si poljubio pisca u mraku

Dete sam svoje majke, voleću te dok mi se ne zaustavi disanje

Voleću te dok ne pozoveš policiju po mene

Ali u našim najmračnijim satima, naletela sam na tajnu moć

Naći ću način da opstanem bez tebe, dušo

Dete sam svoje majke, voleću te dok mi se ne zaustavi disanje

Voleću te dok ne pozoveš policiju po mene

Ali u našim najmračnijim satima, naletela sam na tajnu moć

Naći ću način da opstanem bez tebe, dušo

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by