current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wrecking Ball [Greek translation]
Wrecking Ball [Greek translation]
turnover time:2024-11-05 02:47:50
Wrecking Ball [Greek translation]

Ήρθαμε κοντά—μα αλυσίδες πέρασε ο ένας στον άλλον. . .

Ταιριάξαμε—ποτέ μη ρωτώντας το γιατί. . .

Φιληθήκαμε—μαγεύτηκα. . .

Μια αγάπη που κανείς δεν θα μπορούσε ν' αντισταθεί

Ποτέ σου μην πεις πως έφυγα

Θα σε αγαπώ μέχρι τέλους

Σ' ένα ψέμα δεν μπορώ να ζω, κυνηγημένη από τη ζωή μου

Θα σε αγαπώ μέχρι τέλους

Μα σαν μια σφαίρα κατεδαφίσεως ήρθα

Ποτέ δε θέλησα την αγάπη να καταστρέψω

Το μόνο που ήθελα ήταν να γκρεμίσω τους τοίχους σου

Κι εσύ το μόνο που έκανες ήταν να με ισοπεδώσεις

Πράγματι, με ισοπέδωσες. . !

Σε ανέβασα ψηλά στον ουρανό <εκεί όπου η φωτιά δεν πάει>

Και τώρα δεν έρχεσαι 'δω κάτω

Δεν έρχεσαι να με σώσεις από τις φλόγες

Και, τώρα, στάχτες γίναμε και πέσαμε στο χώμα

Μα σαν μια σφαίρα κατεδαφίσεως ήρθα

Ναι, έκλεισα τα μάτια μου και αιωρούμουν

Με άφησες πάνω από μία φλόγα κι έπεσα

Κι εσύ το μόνο που έκανες ήταν να με ισοπεδώσεις

Πράγματι, με ισοπέδωσες. . !

Ποτέ δεν κήρυξα τον πόλεμο. . .

Ήθελα, απλώς, να με αφήσεις να σε νιώσω. . .

Μα δεινά προκάλεσε αυτή η δύναμη. . .

Πιστεύω πως έπρεπε, κι εγώ, να σε αφήσω να με νιώσεις. . .

Ποτέ δεν κήρυξα τον πόλεμο. . .

Ήθελα, απλώς, να με αφήσεις να σε νιώσω. . .

Πιστεύω πως έπρεπε, κι εγώ, να σε αφήσω να με νιώσεις. . .

Ποτέ σου μην πεις πως έφυγα. . .

Θα σε αγαπώ μέχρι τέλους. . .

Ποτέ δε θέλησα την αγάπη να καταστρέψω

Το μόνο που ήθελα ήταν να γκρεμίσω τους τοίχους σου

Κι εσύ το μόνο που έκανες ήταν να με ισοπεδώσεις

Ποτέ δε θέλησα την αγάπη να καταστρέψω

Ναι, έκλεισα τα μάτια μου και αιωρούμουν

Με άφησες πάνω από μία φλόγα κι έπεσα

Κι εσύ το μόνο που έκανες ήταν να με ισοπεδώσεις

Πράγματι, με ισοπέδωσες. . !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by