current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wreck of the Edmond Fitzgerald [German translation]
Wreck of the Edmond Fitzgerald [German translation]
turnover time:2024-11-29 21:18:22
Wreck of the Edmond Fitzgerald [German translation]

Die Legende der Chippewa von unten

Vom großen See, den sie Gitche Gumee nennen, lebt fort

Der See, so heißt es, gibt seine Toten niemals auf

Wenn der Novemberhimmel düster wird,

Mit einer Ladung Eisenerz, 26.000 Tonnen mehr

Als die Edmund Fitzgerald leer gewogen hat

Dieses gute Schiff und es war wahrlich ein hartes Stück Arbeit,

Wenn die Novemberstürme früh kamen

Das Schiff war der Stolz auf amerikanischer Seite

Es kam zurück von irgendeiner Mühle in Wisconsin

Wie die großen Frachter es tun, es war grösser als die meisten

Mit einer Crew und gutem Kapitän schön gealtert

Lieferte sie eine Terminefracht von ein paar Stahlunternehmen

Als sie voll beladen Cleveland verliessen

Dann später in dieser Nacht, als die Schiffsglocke ertönte

Könnte es der Nordwind gewesen sein, den sie spürten?

Der Wind in den Seilen machte einen verräterisches Geräusch

Als die Welle über die Reling schwappte

Und jeder Mann wusste, wie auch der Kapitän

Es war der Novembersturm, der die Crew holen wollte

Die Dämmerung kam spät und das Frühstück musste warten

Als die Novemberstürme anfingen zu peitschen

Als der Nachmittag kam, gefrohr der Regen

Im Angesicht eines Hurrikanwestwindes

Als es Abendbrotzeit war, kam der alte Koch an Deck

Und sagte: '"Matrosen, es ist zu rau, um euch Essen zu geben"

Um 7 Uhr stürzte eine Hauptladeluke ein

Er sagte: "Matrosen, es ist schön euch gekannt zu haben"

Der Kapitän vertaute (alles), bei ihm drang Wasser ein

Und das gute Schiff und die Besatzung waren in Gefahr

Und später in dieser Nacht, als seine Lichter ausser Sicht waren

Kam das Wrack der Edmund Fitzgerald

Weiß jemand, wohin die Liebe Gottes führt

Wenn die Wellen aus Minuten Stunden werden lassen?

Die Suchmannschaften sagen alle, sie hätten es bis Whitefish Bay geschafft,

Hätten sie noch fünfzehn weitere Meilen hinter sich gelassen

Sie hätten sich trennen können oder sie hätten kentern können

Sie wären vielleicht zerbrochen oder Wasser schlucken können

Und alles, was übrig bleibt, sind die Gesichter und die Namen

Der Frauen und der Söhne und der Töchter

Lake Huron rollt, Lake Superior singt

In den Räumen ihrer Eiswasservilla

Die alte Michigan dampft so, wie ein junger Mann noch träumt

Die Inseln und Buchten sind für Sportler

Und weiter unten nimmt der Ontariosee

Auf, was Lake Erie ihm schicken kann

Und die Eisenboote gehen raus, wie alle Seeleute wohl wissen,

Mit den denkwürdigen Novemberstürmen

Sie beteten in einer muffigen alten Halle in Detroit

In der Kathedrale der maritimem Seeleute

Die Kirchenglocke läutete, bis es neunundzwanzig Mal waren

Die Legende der Chippewa von unten

Vom grossen See, den sie Gitche Gumee nennen, lebt fort

Der Lake Superior, so sagen sie, gibt seine Toten niemals auf

Wenn die Novemberstürme früh kommen

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Gordon Lightfoot
  • country:Canada
  • Languages:English, French
  • Genre:Folk
  • Official site:https://www.discogs.com/artist/306305-Gordon-Lightfoot
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Gordon_Lightfoot
Gordon Lightfoot
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved