current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wouldn't It Be Good [Hungarian translation]
Wouldn't It Be Good [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-07 08:04:42
Wouldn't It Be Good [Hungarian translation]

Nehéz nekem

Nem tudod, hogy mennyire nehéz nekem

Neked könnyű

Mikor könnyű, azt sosem tudod

Egyre nehezebb

Pusztán az, hogy egyben maradjon az életem és a lelkem

Undorom van már a harctól

Habár tudom, hogy kellene

Belém mar a hideg

Minden egyes idegembe és ízembe

Összetört lelkem a velejéig megfagyott

Itt lenni már nem akarok

Nem volna jó a te helyedben lenni?

Csak egy napra akár

Nem volna jó, ha kívánságra eltűnhetnénk?

Nem volna jó a te oldaladon állni?

Ott mindig zöldebb a fű

Nem volna jó ha tudnánk aggodalmaskodás nélkül élni?

Te biztos viccelsz!

Te semmit sem tudsz erről!

Neked nincsenek gondjaid

Én a helyedben ottmaradnék, ahol vagy!

Nekem nehezebb

Álmodban se tudnád elképzelni, hogy mennyire nehéz nekem

Ne akarj az én cipőmben lenni!

Ha nem vagy önmagad ellensége

Fullasztó a forróság

Belülről éget fel

Minden egyes pórusomból izzadok

Itt lenni már nem akarok

Itt lenni már nem akarok

Itt lenni már nem akarok

Nem volna jó a te helyedben lenni?

Csak egy napra akár

Nem volna jó, ha kívánságra eltűnhetnénk?

Óóh

Nem volna jó a te oldaladon állni?

Ott mindig zöldebb a fű

Nem volna jó ha tudnánk aggodalmaskodás nélkül élni?

Nehéz nekem

Nem tudod, hogy mennyire nehéz nekem

Neked könnyű

Mikor könnyű, azt sosem tudod

Egyre nehezebb

Pusztán az, hogy egyben maradjon az életem és a lelkem

Undorom van már a harctól

Habár tudom, hogy kellene

Itt lenni már nem akarok...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by