M-ai lăsa să plec, dacă aș pleca?
Pentru că m-ai dezamăgit și eu te-am dezamăgit
Chiar contează cu adevărat dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
Nu înseamnă că te înșeli, nu înseamnă că am dreptate
Să o luăm încet, nu este nevoie să plângi
Chiar contează cu adevărat dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
M-ai lăsa să plec?
um-mmm
Pentru că nu pot să te las să pleci
Nu pot să te las să pleci
Cum ne putem despărți într-o singură zi?
El nu te iubește , nu te duce încă
Am atât de multe de oferit, dragostea mea (Oh, da)
Fii atentă la mine și nu inventez, dragostea mea
De ce să nu revi la modul în care ar trebui să fim?
Vino în apartament, singuri, tu și cu mine
Bonnie și Clyde, pe fugă tu și cu mine, singuri, tu și cu mine
De ce să nu revi la modul în care ar trebui să fim?
Vino în apartament, singuri, tu și cu mine
Bonnie și Clyde, pe fugă tu și cu mine,
mi-e dor de tine
M-ai lăsa să plec, dacă aș pleca?
Pentru că m-ai dezamăgit și eu te-am dezamăgit
Chiar contează cu adevărat dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
Nu înseamnă că te înșeli, nu înseamnă că am dreptate
Să o luăm încet, nu este nevoie să plângi
Chiar contează cu adevărat dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
M-ai lăsa să plec? (Îmi dai drumul?)
Pentru că nu te pot lăsa să pleci (Pentru că nu te pot lăsa să pleci)
Nu pot să te las să pleci
Să ne uităm la noi ca înainte
De acum înainte (Să ne înțelegem bine)
Să facem bine
Să ne uităm unul la altul ca înainte
De-acum înainte
Să facem bine
M-ai lăsa să plec? Oh, oh
M-ai lăsa să plec? Oh, oh
Și chiar contează dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
Nu te pot lăsa să pleci, oh-oh (De ce să nu revii la modul în care ar trebui să fim?)
Nu te pot lăsa să pleci, oh-oh (Vino în apartament, singur, tu și cu mine)
Chiar contează cu adevărat dacă nimic nu durează pentru totdeauna?
M-ai lăsa să plec?
Pentru că nu pot să te las să pleci
Nu pot să te las să pleci