current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Word Crimes [Greek translation]
Word Crimes [Greek translation]
turnover time:2025-04-20 18:08:52
Word Crimes [Greek translation]

(Εισαγωγή)

Όλοι σκάστε, ου!

Ακούστε όλοι!

Χέι, χέι, χέι, α

Χέι, χέι, χέι

Χέι, χέι, χέι

Αν δεν μπορείς να γράψεις με τον σωστό τρόπο

Αν δεν ξέρεις να κλίνεις

Ίσως έμεινες σ' αυτήν την τάξη

Και ίσως τώρα να βλέπεις

Ότι σε κοροϊδεύουν στο διαδίκτυο

Εντάξει λοιπόν, αυτή είναι η συμφωνία

Θα προσπαθήσω να σε μορφώσω

Θα σε εξοικειώσω

Με την ονοματολογία

Θα μάθεις τους ορισμούς

Των ουσιαστικών και των προθέσεων

Η γνώση της γραφής είναι αποστολή σου

Και γι' αυτό νομίζω

(Ρεφραίν)

Είναι κατάλληλος καιρός

Να μάθεις λίγη γραμματική

Τώρα, τραυλίζω?

Εξασκήσου στη γραμματική

Θα έπρεπε να ξέρεις πότε βάζουμε

"Μείον" και πότε "λιγότερα"

Σαν τους ανθρώπους

Που δεν μεγάλωσαν σε υπόνομο

Τα μισώ αυτά τα εγκλήματα των λέξεων

Σαν το "πολύ που με νοιάζει"

Αυτό σημαίνει ότι νοιάζεσαι

Τουλάχιστον λίγο

Μην είσαι βλάκας

Καλύτερα να προσέχεις

Και να χρησιμοποιήσεις την σωστή αντωνυμία

Δείξε στον κόσμο ότι δεν είσαι καραγκιόζης

Να γίνεται όλοι πιο σοφοί

(Verse 2)

Πες πως έχεις ένα "Ι" και ένα "Τ"

Που το ακολουθεί απόστροφος και "ς"

Αυτό τώρα τι σημαίνει?

Δεν θα χρησιμοποιούσες το "its" σ' αυτή τη περίπτωση

Σαν κτητικό

Είναι συνηρημένη λέξη

Τι είναι συνηρημένη λέξη?

Είναι η συντόμευση μιας λέξης η μια ομάδα λέξεων

Που παραλείπει έναν ήχο η ένα γράμμα

Ορίστε λοιπόν μερικές σημειώσεις

Πάντα κατακρεουργείς το συντακτικό

Δεν υπάρχει "x" στη λέξη εσπρέσσο

Η μετοχή σου κουνιέται

Μα δεν θέλω την μουρμούρα σου

Αν πραγματικά δεν θες να βάλεις το κόμμα της Οξφόρδης

Απλά να θυμάσαι

Ότι το "be" "see" "are" "you"

Είναι λέξεις κι όχι γράμματα

Σύνελθε

Χρησιμοποίησε τον ορθογραφικό έλεγχο

Δεν πρέπει ποτέ

Να γράφεις λέξεις χρησιμοποιώντας αριθμούς

Εκτός αν είσαι εφτά χρονών

Η το όνομα σου είναι Prince

Τα μισώ αυτά τα εγκλήματα των λέξεων

Πραγματικά χρειάζεσαι

Κάποιον με πλήρης απασχόληση να διορθώνει

Βλάκα, που μόνο αναπνοές βγαίνουν απ' το στόμα σου

Θα έπρεπε να προσλάβεις

Κάποιον έξυπνο γλωσσολόγο

Για να σε βοηθήσει να διακρίνεις

Την σωστή Αγγλική γλώσσα

Ένα πράγμα σου ζητάω

Η ώρα να μάθεις τα ομόφωνα έχει περάσει προ πολλού

Να μάθεις και πώς σχηματίζουμε μια πρόταση

Πάντα να λες "στους οποίους"

Ποτέ μην λες "σε όποιων"

Και άκου αυτό που σου λέω

Ελπίζω ποτέ να μην χρησιμοποιείς εισαγωγικά για έμφαση

Τελείωσες την δευτέρα (τάξη)

Ελπίζω να καταλαβαίνεις την διαφορά

Του "καλός" και του "καλώς"

Καλύτερα να καταλάβεις την διαφορά

Η ειρωνεία δεν είναι το ίδιο με την σύμπτωση

Και πίστευα ότι το είχες καταλάβει

Τι είναι μεταφορικό και τι είναι κυριολεκτικό

Μα μόλις τώρα είπες

Ότι κυριολεκτικά δεν μπορούσες να σηκωθείς απ' το κρεβάτι

Αυτό πραγματικά με κάνει να θέλω κυριολεκτικά να,

Σε βαρέσω με λοστό στο ηλίθιο κεφάλι σου

Διάβασα το e-mail σου

Και είναι εμφανέστατο,

Ότι η γραμματική σου είναι φευγάτη

Είσαι ασυνάρτητος

Είδα το ποστ που έκανες στο blog

Είναι φανταστικό

Αυτό ήταν σαρκαστικό! (Σ' έπιασα!)

Γιατί γράφεις σαν σπαστικό

Τα μισώ αυτά τα εγκλήματα των λέξεων

Ο πεζός λόγος σου είναι ηλίθιος

Μάλλον θα έπρεπε να γράφεις

Μόνο με emoji

Είσαι χαμένη υπόθεση

Γύρνα πίσω στο νήπιο

Βγες απ' τον πληθυσμό των γονιδίων

Προσπάθησε όσο μπορείς να μην σαλιαρίζεις

Ας το καλύτερα, παραιτούμαι

Αλήθεια παραιτούμαι

Χέι, χέι, χέι

Χέι, χέι, χέι

Φύγε!!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Weird Al Yankovic
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Comedy, Pop
  • Official site:http://www.weirdal.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/%22Weird_Al%22_Yankovic
Weird Al Yankovic
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved