current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Woddy Woddy Wodka [English translation]
Woddy Woddy Wodka [English translation]
turnover time:2024-11-20 01:27:11
Woddy Woddy Wodka [English translation]

On a beautiful Monday morning

a dead man lay on the beach, 1

they found

a space suit close to him.

But just after

three and a half days

everything's alright on Golgatha2 ,

he was resurrected

Friday night at the bar.

Voddy Voddy Vodka was his fuel,

and and and now he's flooding the tanks3.

Again it's like Apollo 134

and he's feeling like Tom Hanks.

To the distant, to the stars

into the cosmical bright light,

where the outer space enlightens

and insanity talks to him.

For down here among normal people,

no, he cannot stand anymore.

Only up there at Gyro Gearloose's

is his real home.

Voddy Voddy Vodka was his fuel,

and and and now he's flooding the tanks.

Again it's like Apollo 13

and he's feeling like Tom Hanks.

Voddy Voddy Vodka was his name,

Voddy Voddy Vodka and he said:

I'm gonna get as high as the sky

just following the NASA. 5

Voddy Voddy Vodka was his name

and some day he's spinning totally out of control.

Hallo, hier ist Houston, Bodenkontrolle

Haben Sie ein Problem, a drinking problem?

No no no no, ten four!

Voddy Voddy Vodka was his name,

Voddy Voddy Vodka and he said:

I'm gonna get as high as the sky

just following the NASA.

1. these first two lines show certain parallels to Bertolt Brecht's "Moritat von Mackie Messer" = "Ballad of Jack the Knife", part of the "Dreigroschenoper" = "The Threepenny Opera" 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Calvary3. he intakes large quantities of fluid, in this case it means getting intoxicated. "to flood the tanks" is actually a term referring submarine technology. Most of those have usually ballast tanks containing air and/or water, in order to change buoyancy for submerging or surfacing. source: https://en.wikipedia.org/wiki/Submarine 4. https://en.wikipedia.org/wiki/Apollo_13_(film) 5. this is a certainly intended pun in the German original, since the idiom reads "immer der Nase nach"; since Nase (nose) and NASA sound pretty similar (in German, of course)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Udo Lindenberg
  • country:Germany
  • Languages:German, English, Turkish
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.udo-lindenberg.de
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Udo_Lindenberg
Udo Lindenberg
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved