current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wind of Change [Persian translation]
Wind of Change [Persian translation]
turnover time:2024-11-25 15:03:16
Wind of Change [Persian translation]

من رودخانه ی موسکوا رو دنبال می کنم

تا پارک گرکی ادامه میدهم

همچنان که به تندباد دگرگونی گوش فرا میدهم

در یک شب آفتابی ماه آگوست

سربازهای در حال گذر

به تندباد دگرگونی گوش می کنند

دنیا در حال نزدیک شدن به هم ست

آیا تا به حال به آن اندیشیده ای

که میتوانیم به هم بسیار نزدیک باشیم،مانند برادرها

آینده در فضای اطراف وجود دارد

میتوانم آن را همه جا حس کنم

که با تندباد دگرگونی میوزد

مرا به آن لحظه سحرآمیز ببر

در یک شب با شکوه

جایی که کودکان فردا رویابافی میکنند

در تندباد دگرگونی

در خیابان قدم میزنم

خاطرات دور

در گدشته برای همیشه سوزانده شده اند

من رودخانه ی موسکوا رو دنبال می کنم

تا پارک گرکی ادامه میدهم

همچنان که به تندباد دگرگونی گوش میدهم

مرا به آن لحظه سحرآمیز ببر

در یک شب با شکوه

جایی که کودکان فردا رویاهایشان را با هم تقسیم میکنند

با من و تو

مرا به آن لحظه سحرآمیز ببر

در یک شب با شکوه

جایی که کودکان فردا رویابافی میکنند

در تندباد دگرگونی

تندباد دگرگونی

مستقیم به صورت زمان می وزد

مثل طوفانی که ناقوس آزادی را به صدا در می آورد

برای آرامش خیال

بگذار بالالایکایت بنوازد

آنچه که گیتار من میخواهد بگوید

مرا به آن لحظه سحرآمیز ببر

در یک شب با شکوه

جایی که کودکان فردا رویاهایشان را با هم تقسیم میکنند

با من و تو

مرا به آن لحظه سحرآمیز ببر

در یک شب با شکوه

جایی که کودکان فردا رویابافی میکنند

در تندباد دگرگونی

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Scorpions
  • country:Germany
  • Languages:English, Japanese, German, Russian, Spanish
  • Genre:Hard Rock
  • Official site:http://www.the-scorpions.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Scorpions_(band)
Scorpions
Scorpions Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved