current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wind flower [Turkish translation]
Wind flower [Turkish translation]
turnover time:2024-09-21 06:42:57
Wind flower [Turkish translation]

Bu apaçık ortada olan aşk hikayem,

Bu yalnızca sıradan bir ayrılık.

Belki de çoktan biliyorsun, sen gittiğinde,

Yalnızdım ve bu çok zordu.

Seninle birlikteyken, neden daha iyi olamadım ki sana karşı, ben?

Peki neden tatlı kelimeler ağzımda oyalanıyor, şimdi?

Ne kadar zaman oldu, yeeyah yeeyah

Pişman oldum mu, ayeeyah

Yalnızca, çiçekler sahiden çok güzel.

Rüzgar çiçeği, rüzgar çiçeği.

Yolda birbirini kaybeden ikimizin hikayesi,

Rüzgar çiçeği, rüzgar çiçeği.

Bu yalnızca bizim ayrılığımız mı?

Yalnızca ikimiz mi acı çekiyoruz?

Tekrar açacak çiçek yaprakları gibi,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Bu iyi ve rüzgarlı bir gün,

Kaygısız bir gecenin yalnız oluşu,

Depresif günler geçip gitti,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Bunu hak ediyorsun, evet,

Bu tek ayrılıktı

Dışarıdaki gürültüye bakmaya gittiğimde,

Kapıyı çalan aptalın teki.

Masadaki yemek, eğer iyiysem, yalnızken gece geç yemek için.

Çaresizlik, yalnızlık, boşluk, evet

Hava bulutlu, kötü hissediyorum

Her gün anormal, her gün sinirlendiriyor, neden?

Biz birlikteyken, neden daha güzel olamadık ki, biz?

Neden şarkının, yalnızca bizim için, sözlerini ayrılıkla dolduruyorum?

Bu acıtıyor, yeeyah yeeyah

Pişman oldum mu, ayeeyah

Yalnızca, çiçekler sahiden çok güzel.

Rüzgar çiçeği, rüzgar çiçeği.

Yolda birbirini kaybeden ikimizin hikayesi,

Rüzgar çiçeği, rüzgar çiçeği.

Bu yalnızca bizim ayrılığımız mı?

Yalnızca ikimiz mi acı çekiyoruz?

Tekrar açacak çiçek yaprakları gibi,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Bu iyi ve rüzgarlı bir gün,

Kaygısız bir gecenin yalnız oluşu,

Depresif günler geçip gitti,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Senden pek haz etmiyordum, o zaman

Bu sıradan ayrılık olmazdı,

Beni ve seni tek başına dile getirmeye başladığımdan beri,

Rahatlık benim için tamamen bir sorumluluk haline geldi.

Bu hiç özel bir şey olmasa da, yaşıyorum bugün de.

Bu yalnızca bizim ayrılığımız mı?

Yalnızca ikimiz mi acı çekiyoruz?

Tekrar açacak çiçek yaprakları gibi,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Bu iyi ve rüzgarlı bir gün,

Kaygısız bir gecenin yalnız oluşu,

Depresif günler bitiyor,

Günden güne daha iyi,

Günden güne daha iyi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by