(Let’s ride)
저 별빛 아래 도는
회전목마를 타고
더 멀리 바라 보자
더 어지럽게 도는
회전목마를 타고
더 멀리 떠나 보자
So don’t be sad sad, are u feelin’ now?
이미 내 안에 있었던걸
전부 다 보여주는 게 so easy
찾아냈어 전부 get it over
함께하고 있어 Merry go round
So don’t be sad sad,, are u feelin now?
(yeah, I’m feelin’)
I said merry go round, yeah
(woo, woo, woo)
You said merry go round, yeah
(woo, woo, woo)
계속 타고 놀아, yeah
(move, move, move)
I said merry go round, yeah
(move, move, move)
(woo) It's gon' be alright
(woo) 그저 아름답기만 한
(woo) 회전목마에 올라탄 다음
저 어린애처럼 웃으며 행복을 담아줘
yeah
I just wanna feel 사소한 기쁨
너와 내 하루 안에 가득 찬 이 이쁨
Don’t be sad 금방 지나갈 거야 그 슬픔은
잊어버리지 마 거울 속 환한 웃음을
Don't think about anything
나쁜 생각이 널 해치지 않길
Don't think about anything
잡생각은 잠시 멈추길 바래
I said merry go round
아름다운 불빛 아래서 난
want you to smile.
비교하지 말고
I said merry go round
아름다운 불빛 아래서 난
want you to smile.
want you to smile.
want you to smile.
I said merry go round
(woo, woo, woo)
You said merry go round
(woo, woo, woo)
계속 타고 놀아 (move, move, move)
I said merry go round
(move, move, move)
I said merry go round, yeah
(woo, woo, woo)
You said merry go round, yeah
(woo, woo, woo)
계속 타고 놀아, yeah
(move, move, move)
I said merry go round, yeah
(move, move, move)