current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Wild horses [Romanian translation]
Wild horses [Romanian translation]
turnover timeļ¼š2024-11-05 03:05:50
Wild horses [Romanian translation]

Fete rele si baieti buni

Asta-s eu si cu tine

Doua inimi, lumi diferite

Asta-s eu si cu tine

Oh oh oh voi incerca,

Oh oh oh, daca incerci si tu

Oh oh oh, incerc sa-ti spun

S-o lasi balta, cred c-ar fi mai bine

Sa te feresti de acei cai salbatici

Unele inimi nu pot fi imblanzite, nu pot si imblanzite

Hai, construieste-ti ziduri

Cumva, eu tot voi evada

In toiul noptii, noi adunam inimi

In lumina, suntem la mile departare

Ne ferim de acei cai salbatici

Priveste-i cum alearga departe, departe

[Jay Sean]:

Nu poti controla dragostea noastra

Asta-s eu si cu tine

Dragostea ta incercand sa fie posedata

Asta-s eu si cu tine

Oh oh oh voi incerca,

Oh oh oh, daca incerci si tu

Oh oh oh, incerc sa-ti spun

S-o lasi balta

Cred c-ar fi mai bine

Sa te feresti de acei cai salbatici

Unele inimi nu pot fi imblanzite, nu pot si imblanzite

Hai, construieste-ti ziduri

Cumva, eu tot voi evada

In toiul noptii, noi adunam inimi

In lumina, suntem la mile departare

Ne ferim de acei cai salbatici

Priveste-i cum alearga departe, departe

[Antonia]:

De ce cauti mereu pe cineva pe care sa-l salvezi?

[Jay Sean]:

De ce alegi intotdeauna calea cea grea?

[Antonia]:

Poti schimba o persoana, dar oamenii nu se schimba

[Jay Sean]:

De ce alegi intotdeauna calea cea grea?

Oh, Fereste-te de acei cai salbatici

Unele inimi nu pot fi imblanzite, nu pot si imblanzite

Hai, construieste-ti ziduri

Cumva, eu tot voi evada

In toiul noptii, noi adunam inimi

In lumina, suntem la mile departare

Ne ferim de acei cai salbatici

Priveste-i cum alearga departe, departe.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by