current location : Lyricf.com
/
Songs
/
When the Music Dies [Romanian translation]
When the Music Dies [Romanian translation]
turnover time:2024-11-28 10:26:39
When the Music Dies [Romanian translation]

Tu,tu ai fost cel mai bun prieten al meu

Tu ai fost totul pentru mine,aşa că nu mă părăsi acum

Tu,tu ai fost cel mai bun lucru al meu

Motivul pentru care cred,aşa că nu mă părăsi acum

Şi încerc să ne ţin în viaţă

Dar tu eşti rece,rece,rece

Acum fiecare secundă în care inima mea bătea,s-a terminat

Dar încă vreau să ne ţin în viaţă

Dar este rece,rece,rece,rece când muzica moare

Totul este în alb şi negru şi nu este nici o rază de soare

Când muzica moare

Nu,tu,tu nici măcar nu te poţi uita la mine

Încă nu vorbeşti cu mine

Şi încerc să ne ţin în viaţă

Dar tu eşti rece,rece,rece

Acum fiecare secundă în care inima mea bătea,s-a terminat

Dar încerc să ne ţin în viaţă

Dar este rece,rece,rece,rece

Când muzica moare(rece,rece,rece,)

Se face frig şi nu este nici o rază de soare(rece,rece,rece,)

Atât de rece,acum fiecare secundă în care inima mea bătea,s-a terminat

Oh...încerc să ne ţin în viaţă

Dar tu eşti rece,rece,rece

Acum fiecare secundă în care inima mea bătea,s-a terminat

Încă încerc să ne ţin în viaţă

Dar tu eşti rece,rece,rece

Când muzica moare

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sabina Babayeva
  • country:Azerbaijan
  • Languages:Azerbaijani, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Opera
  • Official site:http://sabina.eurovisiontalents.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sabina_Babayeva
Sabina Babayeva
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved