current location : Lyricf.com
/
Songs
/
When the Music Dies [German translation]
When the Music Dies [German translation]
turnover time:2025-01-22 23:15:47
When the Music Dies [German translation]

Du, du warst mein bester Freund

Du warst mein alles, so verlasse mich jetzt nicht

Du, du warst das Beste von mir

Der Grund dass ich glaube, so verlasse mich jetzt nicht

Und ich versuche uns am Leben zu behalten

Aber du bist so kalt, kalt, kalt

Jetzt, jede Sekunde in der mein Herz springt, endet es

Aber ich will noch immer uns am Leben behalten

Aber es ist so kalt, kalt, kalt, kalt, wenn die Musik stirbt

Es ist alles schwarz und weiß und es gibt keinen Sonnenaufgang

Wenn die Musik stirbt

Nein du, du kannst mich nicht einmal ansehen

Dennoch mit mir zu sprechen

Whoah, whoah, whoah, whoah

Und ich versuche uns am Leben zu behalten

Aber du bist so kalt, kalt, kalt

Jetzt, jede Sekunde in der mein Herz springt, endet es

Aber ich will noch immer uns am Leben behalten

Aber es ist so kalt, kalt, kalt, kalt

Wenn die Musik stirbt (kalt, kalt, kalt)

Es wird kalt und es gibt keinen Sonnenaufgang (kalt, kalt, kalt)

So kalt, jetzt, jede Sekunde in der mein Herz springt, endet es

Oh...versuche uns am Leben zu behalten

Aber du bist so kalt, kalt, kalt

Jede Sekunde endet mein Herzschlag

Trotzdem versuche ich uns am Leben zu behalten

Aber du bist kalt, kalt, kalt

Wenn die Musik stirbt

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sabina Babayeva
  • country:Azerbaijan
  • Languages:Azerbaijani, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Opera
  • Official site:http://sabina.eurovisiontalents.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sabina_Babayeva
Sabina Babayeva
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved