current location : Lyricf.com
/
Songs
/
When the Music Dies [Catalan translation]
When the Music Dies [Catalan translation]
turnover time:2024-11-08 04:51:01
When the Music Dies [Catalan translation]

Tu, tu eres el meu millor amic

Eres el meu tot, ara no em deixis

Tu, tu vas ser el millor que he tingut

La raó que em fa creure, ara no em deixis

Jo tracto de mantenir-nos vius

Però ets ferd, fred, fred

Ara cada segon del meu cor

Batega, és la fi

Però encara vull mantenir-nos vius

Però és molt fred, fred, fred, Com quan mor la música

Tot és blanc o negre i no hi ha més trencs d'alva

Quan la música mor

I ara tu, ni tan sols pots mirar-me

Encara no pots ni parlar-me

Tracto de mantenir-nos vius

Però ets fred, fred, fred

Ara cada segon del meu cor

Batega, és la fi

Però encara vull mantenir-vos vius

Però és molt fred, fred, fred

Com quan mor la música

Tot es torna fred i no hi ha trencs d'alva

Tan fred, ara cada segon del meu cor batega, és la fi

Tracto de mantenir-ho viu

Però ets massa fred, fred, fred

Cada segon dels meus bategs disminueixen

Encara miro de mantenir-ho viu

Però ets massa fred, fred, fred

Quan la música mor

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by