current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Weißt du wohin? [Schiwago-Melodie] [French translation]
Weißt du wohin? [Schiwago-Melodie] [French translation]
turnover time:2024-11-19 19:25:50
Weißt du wohin? [Schiwago-Melodie] [French translation]

Sais-tu jusqu'où

Tous les rêves s'envolent,

Sans avoir été accomplis,

et s'envolent devant moi?

Sais-tu vers quel endroit

Mon cœur part en voyage,

Alors que toujours,

Il a une grande envie d'amour.

(Il veut aller) chez toi,

Car c'est là seulement que je veux être.

Chez toi,

Mais je suis bien seul.

Ta bouche était rouge comme un coquelicot,

Et ton regard, pur comme la neige.

Des forêts dans la brume et des champs en fleurs

M'apportent du bonheur encore une fois.

Chez toi,

Car c'est là seulement que je veux être.

Chez toi,

Mais je suis bien seul.

Sais-tu vers quel endroit

Mon cœur part en voyage,

Alors que toujours,

Il a une grande envie d'amour.

J'espère que les rêves ne finiront jamais,

Au moins jusqu'à ce qu'on se revoie.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Karel Gott
  • country:Czech Republic
  • Languages:Czech, German, English, Slovak+6 more, French, Russian, Ukrainian, Macedonian, Spanish, Italian
  • Genre:Classical, Folk, Opera, Pop
  • Official site:http://www.karelgott.com/
  • Wiki:http://cs.wikipedia.org/wiki/Karel_Gott
Karel Gott
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved