current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Weißt du noch Herz [Hungarian translation]
Weißt du noch Herz [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-14 01:33:26
Weißt du noch Herz [Hungarian translation]

Legyőztük a szakadékokat és szellemekkel harcoltunk

Oda, ahol a koboldok laknak, irányítottuk a hajót

Karcolások és horzsolások és mindig koszos térd

Aggódás, nem, sosem aggódtunk

Soha nem hiányzott semmi

Mindig jól védve voltam veled

A szerelemig, amit te soha többé nem felejtesz el

Még mindig emlékszel, szívem? Az első alkalom fáj?

Meg akartalak vigasztalni, de helyzet komoly volt

Tovább ütöttél és a kis hegeket

Büszkén hordom ma, még mindig emlékszel, szívem?

Ekkor tanultunk a szerelemről

Mindig mindent megosztottunk, elsősorban a magunk csavart cigit

Janának már voltak mellei és csüngtünk az ajkán

Whiskey-kóla, szabadtéri parti, lovak és fiúk

Nem volt többre szükségünk, még telefonra sem, csak magunkra

Soha nem hiányzott semmi

Mindig jól védve voltam veled

A szerelemig, amit te soha többé nem felejtesz el

Még mindig emlékszel, szívem? Az első alkalom fáj?

Meg akartalak vigasztalni, de helyzet komoly volt

Tovább ütöttél és a kis hegeket

Büszkén hordom ma, még mindig emlékszel, szívem?

Ekkor tanultunk a szerelemről

Követlek téged, akárhová is mész

Ohh, oh-oh

Annak ellenére hogy a fejem néha nem ért meg téged

Te ismered az utat

Még mindig emlékszel, szívem? Az első alkalom fáj?

Olyan sok év telt már el

Egész maradtunk, és még jobban szeretjük egymást

Mivel megtanultuk

Még mindig emlékszel, szívem? Az első alkalom fáj?

Meg akartalak vigasztalni, de helyzet komoly volt

Tovább ütöttél és a kis hegeket

Büszkén hordom ma, még mindig emlékszel, szívem?

Így tanultunk a szerelemről

Mhm-hm, még emlékszel, szívem?

Ekkor tanultunk a szerelemről

Mhm-hm, még emlékszel, szívem?

Oh.oh

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by