current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Weiß der Geier [French translation]
Weiß der Geier [French translation]
turnover time:2024-07-16 09:32:08
Weiß der Geier [French translation]

Maintenant la fête est finie 1

Je veux te revoir

Jusqu'à hier on était amis

Maintenant j'ai un problème

Hier soir tout s'est déformé

Tu m'as mis à plat comme ça

Je te fais le pantin

Tu me déstabilises 2

Dieu sait, ou il ne sait pas, 3

Peu importe, je t'aime

Tu peux prendre tout de moi

Mais rien ne marche sans moi.

Dieu sait, ou il ne sait pas,

Peu importe, je t'aime

Tu peux prendre tout de moi

Mais rien ne marche sans moi.

Ma vie est gâchée 4

Je ne comprends rien du tout 5

La journée est presque finie

Et peu à peu, moi aussi

Hier soir tout s'est déformé

Tu m'as mis à plat comme ça

Je te fais le pantin

Tu me déstabilises

1. "Schluss mit lustig", traduction littérale : "fin de drôle"2. "du wirfst mich aus der Bahn", traduction littérale : "tu me jettes du train"3. der Geier = le vautour; "weiß der Geier" = "Dieu sait", "Qui sait"4. "Mein Leben ist im Eimer", traduction littérale : "Ma vie est dans le seau"5. "Ich stehe auf dem Schlauch", je ne suis pas sûre si un équivalent français de cette phrase existe, mais littéralement ce serait : "Je suis debout sur le tuyau".

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Wolfgang Petry
  • country:Germany
  • Languages:German
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.wolfgangpetry.de
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Petry
Wolfgang Petry
Wolfgang Petry Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved