current location : Lyricf.com
/
Songs
/
We Don't Talk About Bruno [Turkish translation]
We Don't Talk About Bruno [Turkish translation]
turnover time:2024-11-19 07:32:48
We Don't Talk About Bruno [Turkish translation]

Bruno hakkında konuşmuyoruz, yok, yok, yok

Bruno hakkında konuşmuyoruz, ama

Düğün günümdü

Düğün günümüzdü

Hazırlanıyorduk

Ve gökyüzünde bir bulut bile yoktu

Gökyüzünde bulutlara izin yok

Bruno hain bir sırıtışla giriyor

Gök gürültüsü

Bu hikayeyi sen mi söylüyorsun ben mi?

Üzgünüm hayatım, devam et

Bruno ''yağacak gibi'' diyor

Neden bize söyledi?

Bunu yapınca beynimi sel bastı

Abuela, şemsiyeleri getir

Kasırgada evlendik

Ne kadar sevinçli bir gün ama her neyse

Bruno hakkında konuşmuyoruz, yok, yok, yok

Bruno hakkında konuşmuyoruz

Hey, Bruno'nun kekeleyeceği veya tökezleyeceği korkusunda yaşamaya başladım

Onu her zaman homurdanırken ve mırıldanırken duyabiliyorum

Onu düşen kum sesiyle bağdaştırıyorum, ç ç ç

Aşağılayan bir hediyeli ağırlık

Her zaman Abuela ve ailemizin eline düştü

Anlayamadıkları kehanetlerle uğraştılar

Anlıyor musun?

İki metrelik beden, arkasında fareler

Adını söylediğinde her şey kararır

Evet, senin rüyalarını görür ve çığlıklarınla ziyafet çeker (Hey)

Bruno hakkında konuşmuyoruz, yok, yok, yok

Bruno hakkında konuşmuyoruz

Bana balığımın öleceğini söylemişti, ertesi günü, öldü (Hayır, hayır)

Cesaretleneceğimi söylemişti ve tıpkı dediği gibi (Hayır, hayır)

Bütün saçımın kaybolacağını demişti, şimdi kafama bak (Hayır, hayır)

Kehanetin okunduğunda kaderin mühürlenir

Bana rüyalarımdaki hayatın

Bana söz verildiğini ve bir gün benim olacağını söyledi

Gücümün büyüyeceğini söyledi

Tıpkı asmada dallanıp budaklanan üzümler gibi (Mariano geliyor)

Bana hayallerimin erkeğinin

Ulaşılmaz olduğunu söyledi

Başkasıyla nişanlı

Onu duyar gibiyim

Hey kız kardeş, sesin çıkmasın

Onu duyar gibiyim, onu duyuyorum şu an

Ihm, Bruno

Evet, o konuda Bruno

Gerçekten bilmem lazım Bruno

Bana gerçeği söyle ve bütün gerçeği, Bruno (Isabella, erkek arkadaşın geldi)

Akşam yemeği zamanı

İki metrelik beden, arkasında fareler (Düğün günümdü, düğün günümüzdü)

Adını söylediğinde her şey kararır (Hazırlanıyorduk ve gökyüzünde bulut yoktu)

Evet, senin rüyalarını görür ve çığlıklarınla ziyafet çeker (Bruno hain bir sırıtışla giriyor)

Hikayeyi sen mi anlatıyorsun ben mi?

Mariano geliyor

Bruno ''yağacak gibi'' diyor ( Bana hayallerimin erkeğinin ulaşılmaz olduğunu söyledi)

Bunu yaparak beynimi sel basıyor (Başkasıyla nişanlı)

Kasırgada evlendim (Ve ben iyiyim ve iyiyim ve iyiyim)

Geldi

Bruno hakkında konuşma, hayır

Neden Bruno hakkında konuştum?

Bruno hakkında bir kelime bile etme

Bruno'nun konusunu hiç açmamalıydım

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Encanto (OST)
  • country:United States
  • Languages:Portuguese, Chinese, Spanish, Japanese+30 more, Dutch, Korean, Italian, Malay, English, German, French, Russian, Thai, Norwegian, Polish, Indonesian, Tamil, Chinese (Cantonese), Kazakh, Georgian, Finnish, Croatian, Danish, Telugu, Swedish, Hungarian, Ukrainian, Icelandic, Hindi, Romanian, Vietnamese, Turkish, Bulgarian, Greek
  • Genre:Soundtrack, Latino
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Encanto_(film)
Encanto (OST)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved