Nós voávamos tão alto
Entre o Sol e a Lua
Mas as nossas asas
Queimavam em vermelho cor-de-fogo
Somente cinzas e poeira
Sobre o nosso coração não se repousava luz alguma
Do silêncio à surdez
Escute minha última canção para você
E nós aguardamos por um milagre1
Apesar de que nós precisamos de muito mais
Nosso caminho para casa, sobre cacos de vidro,
É árduo demais para mim, hoje à noite
Nós nos perdemos
Nenhuma alma, em lugar algum2
E tínhamos até jurado
Pela eternidade
Quase como se estivéssemos congelados
Eu olho para o seu rosto,
Sua respiração continua silenciosa
Escute minha última canção para você
E nós aguardamos por um milagre1
Apesar de que nós precisamos de muito mais
Nosso caminho para casa, sobre cacos de vidro,
É árduo demais para mim, hoje à noite
É árduo demais
Escute minha última canção para você
E nós aguardamos por um milagre1
Apesar de que nós precisamos de muito mais
Nosso caminho para casa, sobre cacos de vidro,
É árduo demais para mim, hoje à noite
E nós aguardamos por um milagre1
Apesar de que nós precisamos de muito mais
Nosso caminho para casa, sobre cacos de vidro,
É árduo demais para mim, hoje à noite.
1. a. b. c. d. ou: E que aguardemos por um milagre2. Acho que weit und breit também poderia ser traduzido como [Nenhuma alma] a (em um raio de) quilômetros de distância.