current location : Lyricf.com
/
Songs
/
悟 [Wù] [English translation]
悟 [Wù] [English translation]
turnover time:2024-12-16 20:42:22
悟 [Wù] [English translation]

An unconditional heart brings great blessings with no boundary

Without boundaries, our fragile lives are all connected through love

Why do you turn a blind eye and let yourselves be restricted by the status quo? 1

Willingly, I finally come to my senses to realize my character and my emptiness

Let go of your inverted dreams, let go of the things which will one day fade away

Let go of your leisure, desire, pleasure, and let go of suspense

With one more thing in hand, more danger will follow

With less things, greed will lessen as well

If this is fate, no matter how bitter life can be you are always contented 2

Yet if it isn’t, just bury this love in your heart

In this live of ours, everything’s interconnected, and it takes only a split second to look back 3

Let me plant a seed of good will and walk down this road of life together with you

Only someone whose heart is not bounded can accomplish great things

Only someone whose heart does not have a story is indigenous above all 4

I’ve considered heaven and earth, and I’ve considered everything from my past 5

Yet I still cannot make out the days of life and death

Do not hate your eyes which deceive you

Do not resent, for happiness is not far away

As thoughts are built around your desires, it only takes a split second to decide between good and evil

With a heart of repentance, let me walk down this road of life together with you

No matter how firm your lies may be, they cannot escape the eyes of God

Before dawn, your heart is being dragged further away

As the clouds are able to blind our eyes in an instant, so do human hearts change

Bitterness have been accumulated since long before, and is bound to keep coming

An unconditional heart brings great blessings with no boundary

Without boundaries, our fragile lives are all connected through love

Yet human beings turn a blind eye and let themselves be restricted by the status quo

Willingly, I finally come to my senses to realize my character and my emptiness

In pure simplicity, let me walk down this road of life together with you

1. 规矩定方圆: literal meaning, the law/rule/custom decides what is square and what is round 2. something like the saying, when life gives you lemons make lemonade out of it 3. 藕断丝连: literal meaning, when the lotus root breaks there are still a lot of silk threads connecting the two broken pieces. When you want to get rid of something, in this case it’s your past, it’s not that easy because there are evidences of your life before, just like those “silk threads” 4. because, everyone has a story of their own, it’s very rare for someone to not have a story 5. 算: literal meaning, count

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Andy Lau
  • country:Hong Kong
  • Languages:Chinese, Chinese (Cantonese), Taiwanese Hokkien, English
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.andylau.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Andy_Lau
Andy Lau
Andy Lau Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved