current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Polish translation]
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Polish translation]
turnover time:2024-11-22 18:27:52
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Polish translation]

Выхожу один я на дорогу;

Сквозь туман кремнистый путь блестит;

Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,

И звезда с звездою говорит.

В небесах торжественно и чудно!

Спит земля в сияньи голубом...

Что же мне так больно и так трудно?

Жду ль чего? жалею ли о чём?

Уж не жду от жизни ничего я,

И не жаль мне прошлого ничуть;

Я ищу свободы и покоя!

Я б хотел забыться и заснуть!

Но не тем холодным сном могилы...

Я б желал навеки так заснуть,

Чтоб в груди дремали жизни силы,

Чтоб дыша вздымалась тихо грудь;

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,

Про любовь мне сладкий голос пел,

Надо мной чтоб вечно зеленея

Тёмный дуб склонялся и шумел.

1841 г.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Anna German
  • country:Poland
  • Languages:Polish, Russian, Italian, English+9 more, Neapolitan, German, Spanish, Romani, Polish (Silesian dialect), Portuguese, French, Bulgarian, Mongolian
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.anna-german.pl/
  • Wiki:https://pl.wikipedia.org/wiki/Anna_German
Anna German
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved