current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Vur Kadehi Ustam [Persian translation]
Vur Kadehi Ustam [Persian translation]
turnover time:2024-11-25 20:15:51
Vur Kadehi Ustam [Persian translation]

دريك ماهي فروشي بهم ريخته فانوس رو خاموش كرده ايم

اون كسي كه رفتهه رنگهامون رو تراشيده و رفته (حالمونو گرفته)

تنها از نور زيبايمون آسترش مونده. اونم هم به اندازه ی قاشق

2x☝️

بزن جام رو استادم امشب هم مستيم

سلامت هايی که باقی مونده مال ماست از غم ها ميخوشيم

ادمهاي دو خطي(بی ارزش) رو به عمرمون مسلط کردیم

بخاطر اینه که اينطوری به تَهِش زديم

اگه به رویاهایمان که اندازه یه قطره آدامسه نور ماه بیفته (عاشقانه بشه)

حداقل اونجوری هم جان پيدا كنه و زندگی پیدا کنه

چه خوب مي شد اگه دوباره به قلب خون هجوم بياره

بزن جام رو استادم اين شب مستيم

سلامتی هایی که باقی ميمونه برای ماست از غم ها مستيم

به عمرمون مسلط كرديم ادمهاي دو خطي رو

به این خاطره که كه به تهش زديم(آخرشیم)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sıla
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Jazz, Pop, Pop-Folk, Electropop
  • Official site:http://silagencoglu.com.tr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/S%C4%B1la_Gen%C3%A7o%C4%9Flu
Sıla
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved