Cuando el sol va cayendo sobre las aguas,
en un nervioso líquido de oro intenso,
¿de donde viene esa voz llena de tristeza
con la que hablas a la tierra, oh, mar inmenso?
Oh, mar,
hablas de festines y cabalgadas
de caballeros errantes a la luz de la luna,
hablas de carabelas encantadas
que duermen en tu seno sollozando,
tienes cantos de epopeyas
tienes ansias de amargura
también tienes recelos, oh mar,
lleno de esperanza y majestuosidad
de donde viene esa voz, oh mar amigo,
tal vez la voz de un Portugal antiguo
llamando a Camoes* con añoranza,
llamando a Camões con añoranza.
hablas de festines y cabalgadas
de caballeros errantes a la luz de la luna,
hablas de carabelas encantadas
que duermen en tu seno sollozando,
tienes cantos de epopeyas
tienes ansias de amargura
también tienes recelos, oh mar,
lleno de esperanza y majestuosidad
de donde viene esa voz, oh mar amigo,
tal vez la voz de un Portugal antiguo
llamando a Camoes* con añoranza,
llamando a Camões con añoranza.