current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Воспоминание [Vospominanie] [English translation]
Воспоминание [Vospominanie] [English translation]
turnover time:2024-11-26 04:36:17
Воспоминание [Vospominanie] [English translation]

Когда для смертного умолкнет шумный день,

И на немые стогны града

Полупрозрачная наляжет ночи тень

И сон, дневных трудов награда,

В то время для меня влачатся в тишине

Часы томительного бденья:

В бездействии ночном живей горят во мне

Змеи сердечной угрызенья;

Мечты кипят; в уме, подавленном тоской,

Теснится тяжких дум избыток;

Воспоминание безмолвно предо мной

Свой длинный развивает свиток;

И с отвращением читая жизнь мою,

Я трепещу и проклинаю,

И горько жалуюсь, и горько слезы лью,

Но строк печальных не смываю.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Aleksandr Pushkin
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://pushkin-lit.ru/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Pushkin
Aleksandr Pushkin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved