current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Воронеж [Voronezh] [French translation]
Воронеж [Voronezh] [French translation]
turnover time:2025-01-23 00:10:18
Воронеж [Voronezh] [French translation]

И город весь стоит оледенелый.

Как под стеклом деревья, стены, снег.

По хрусталям я прохожу несмело.

Узорных санок так неверен бег.

А над Петром воронежским — вороны,

Да тополя, и свод светло-зеленый,

Размытый, мутный, в солнечной пыли,

И Куликовской битвой веют склоны

Могучей, победительной земли.

И тополя, как сдвинутые чаши,

Над нами сразу зазвенят сильней,

Как будто пьют за ликованье наше

На брачном пире тысячи гостей.

А в комнате опального поэта

Дежурят страх и Муза в свой черед.

И ночь идет,

Которая не ведает рассвета.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Anna Akhmatova
  • country:Russia
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Akhmatova
Anna Akhmatova
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved