current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Volta la carta [French translation]
Volta la carta [French translation]
turnover time:2025-01-20 07:57:06
Volta la carta [French translation]

Il y a une femme qui sème du blé

tourne la carte on voit le paysan

le paysan qui pioche la terre

tourne la carte la guerre arrive

pour la guerre il n'y a plus de soldats

ils se sont tous enfuis pieds nus.

Angiolina marche marche

avec ses souliers bleus

carabinier l'a séduite

tourne la carte et il n'y est plus

carabinier l'a séduite

tourne la carte et il n'y est plus.

Il y a un enfant qui grimpe sur une grille

vole des cerises et des plumes d'oiseaux

lance des pierres, il n'a pas mal

tourne la carte c'est le valet de cœur.

Le valet de cœur qui est un feu de paille

tourne la carte le coq te réveille.

Angiolina à six heures du matin

se tresse les cheveux avec des feuilles d'ortie

elle a un collier de noyaux de pêches

qu'elle fait tourner trois fois dans ses doigts

elle a un collier de noyaux de pêches

qu'elle compte trois fois autour de ses doigts.

Ma mère a un moulin et un fils infidèle

elle lui sucre le nez de tarte aux pommes

ma mère et le moulin sont nés en riant

tourne la carte il y a un pilote blond

Pilote blond chemises de soie

chapeau en renard sourire d'athlète.

Angiolina pleure assise dans la cuisine,

elle mange une salade de mûres.

Garçon étranger a un disque d'orchestre

qui tourne vite qui parle d'amour

garçon étranger a un disque d'orchestre

qui tourne qui tourne qui parle d'amour.

Madamadorèe a perdu six filles

entre les bars du port et ses merveilles

Madamadorèe connait le relent du chat

tourne la carte et paye le rachat

paye le rachat avec les poches des yeux

pleines de photos de rêves brisés.

Angiolina découpe les journaux,

s'habille en mariée chante victoire

elle appelle les souvenirs par leur nom

tourne la carte et ça finit bien

elle appelle les souvenirs par leur nom

tourne la carte et ça finit bien.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved