current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Volksmusik [Ukrainian translation]
Volksmusik [Ukrainian translation]
turnover time:2025-04-20 15:56:56
Volksmusik [Ukrainian translation]

Я добре почуваюся в твоєму серці

І я дещо тобі приніс

Це одразу позбавить тебе від болю

Й тобі радісно засміється сонце

Це — життєдайний еліксир,

Змішаний з думкою та жагою до дії

Крок у нескінченність

Буде лунати для тебе усе життя

Я добре почуваюся в твоїй душі

Вона — це затишна схованка для мене

Перш ніж я віддамся часу,

Я невпинно виконуватиму своє призначення

Насолода для вух найніжнішого роду,

З останніх сил доведена до бездоганності

Моє серце до цього готове

І це припаде до смаку твоїм вухам

Народна музика повинна слугувати народові

Слова, ніби з’явилися уві сні

Майстерно одягнені у звуки

Пісні, немов від самого Бога

Коли за вікном настає вечір,

Тож я схиляю голову на подушку

Я не живу, хоч я і не мертвий

І маю самого себе на совісті

Я хочу, щоб у тебе все було добре

Я лише один з багатьох

І знову я почуваюся мужньо,

Я буду слугувати твоїм вухам

Народна музика повинна слугувати народові

Слова, ніби з’явилися уві сні

Майстерно одягнені у звуки

Пісні, немов від самого Бога

Народна музика повинна бути корисною для народа

Чи бачиш ти іскри в їх очах?

Розпеченим жаром витиснені в думках,

Звуки, неначе від самого Бога.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ost+Front
  • country:Germany
  • Languages:German, Spanish
  • Genre:Industrial, Rock
  • Official site:http://ostfront.de
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Ost%2BFront
Ost+Front
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved