current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Voici les clés [Turkish translation]
Voici les clés [Turkish translation]
turnover time:2024-08-21 15:02:29
Voici les clés [Turkish translation]

Olur da fikrini değiştirirsen diye işte anahtarlar

Senin sağlığın, aşkın, çılgınlığın için

Ben hayallerimi sıcak, şampanyamı soğuk tutacağım

Çünkü seni seviyorum

ve Nicolas'ın 18 ayını unutma

İşte anahtarlar, onları Bridge of Sighs'ta* unutma

Onlar altından ve biz onların kullanılıp kullanılmadığını asla bilemeyebilirdik

Endişelenme, onlara sahibim ve asla kaybetmeyeceğiz...

...biz aşık olduğumuzda.

Kitaplarına ve küçük köpeklerine sahibim, onlar mutlular.

Senin mutluluğun içinse işte anahtarlar, o seni daha fazla beklemez.

Eğer anahtarlar senin mutluluğunla açmazlarsa beni çağır

Na na na...

Beni her zaman nerede bulacağını biliyorsun, ben kıpırdamam

Bana gelince, seni seviyorum

Nicolas'ın efkaristiya'sını* unutma

Şansıma, seni İtalya'ya ben götürecektim

Aşkın yolculuğunda

Şansıma, ben de seni seviyorum

ondan daha fazla, onun için vazgeçtim.

Na na na...

Senin mutluluğun için işte anahtarlar, o seni daha fazla beklemez.

Na na na...

Beni her zaman nerede bulacağını biliyorsun, ben kıpırdamam.

Bana gelince, seni seviyorum.

ve, Nicolas'ın doğum gününü unutma.

Olur da fikrini değiştirirsen diye işte anahtarlar.

Senin sağlığın, aşkın, çılgınlığın için.

Na na na...

Ben hayallerimi sıcak, şampanyamı soğuk tutacağım.

Çünkü seni seviyorum.

ve, Nicolas'ın doğum gününü unutma.

İşte anahtarlar, onları Bridge of Sighs'ta* unutma.

Onlar altından ve biz onların kullanılıp kullanılmadığını asla bilemeyebilirdik

Na na na...

* Bridge of Sights: Ahlar Köprüsü'nden görülen, mahkûmların hücrelerine gitmeden önce Venedik'in görmüş oldukları son manzarasıydı. Köprünün ismi, (19. yüzyılda Lord Byron tarafından verilmiştir) esirlerin hücrelerine götürülmeden önce Venedik'in manzarasını son defa görecekleri telkininden gelmektedir.

(kaynak: wikipedia)

* Efkaristiya: Hristiyanlıkta İsa'nın çarmıha gerilmeden önceki gece havarileri ile yediği Son Akşam Yemeği'nin anıldığı ayin.

(kaynak : wikipedia)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by