current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Vie d'Artiste [Turkish translation]
Vie d'Artiste [Turkish translation]
turnover time:2024-11-27 02:58:43
Vie d'Artiste [Turkish translation]

[Verse 1]

Kameralarınız benim için değil

Petite* hep kendine sadık kaldı

Ben himaye edilmiş biriyim,

sürekli sokaklardan uzakta.

Hatırlar mısın? Vahşi küçük

hep büyük kedilerle uğraşırdı, büyük yıldız!

Karşı koymayı bıraktık kendimiz için

ama çocuklar çok güçlüler

Söyle, hatırlıyor musun? Şansımız yoktu ama peşinden gittik

Çünkü cesaret şans getirir

Allah'a küfreden vaizler kötü çocukların vazgeçmeyeceğini

söylerken kulaklarını tıka

Evet, "hayır" demeye cesaretim var

Para yerine insanlıktan bahsetmedikleri sürece onları dinlemicem

Sokak lambaları altında, sürekli hayal kuruyorum

Ama dünyadan gelen kasvetle nasıl tedavi olabilirim?

Şeytanlarımla savaşıyorum

sefil yıllarım dışında

Bi sanatçının hayatı nedir bilmiyorum

Hayatım boyunca farklı yollardaydım

Çöllere gidiyorum

ya da bi kum tepesinin üstünde poz veriyorum,

Kaldırım ve ay arasındaki

dik yamaca odaklanıyorum.

Evet, ışığa doğru gitmek için ilgi odağı olmayı beklemem

Küstahlığım olduğum çocuğun adıyla sizi selamlıyor

[Nakarat]

Sanatçının hayatı kimsenin umrunda değil

Petite hep kendine sadık kaldı

Ben himaye edilmiş biriyim,

sürekli sokaklardan uzakta.

Düzene aldırış etmem, Babil'deki tüm çocuklar gibi esir olsam bile

Sizin yollarınız değil bizi bozan, dur düşüneyim, pilota ihtiyacım yok!

[Verse 2]

Ödülleriniz benim için değil

Ben kötü olmaya mahkum biriyim

Yüz karası, buruşmuş hayaller,

Tüm sisteminiz beni iğrendiriyor

Yıldızlık hayallerinizi kendinize saklayın

Beni nasıl anlayabilirsiniz?

Anlamları ve sonuçları karıştırmam,

ve dünyanın titrediğini görebiliyorum

Ve verdiğimiz sözleri hatırlıyor musun?

Hatırlıyor musun? Zaman onları darmadağın etti mi?

Evet, su köprünün altından uçtu, ve kim hala dibine dokunabilir ki?

Erkeklerin keyfi kanunları, kalpten uzak bir yanılsama

Hukuğun sahtekar yandaşları, Tanrı'yı oynuyorlar

Hatırlıyor musun? Öfkeli gençlik olarak yetiştirilenleri?

Petite, durmadan kaçıyor, özgürlük aşkıyla, reklamlar umrumda değil

Ben kimsenin sanatçısı değilim, ben ruhumun kalemiyim

Petite kaldırımlarda yaşarken kim vardı başka?

Kimse!

Köpek dünya! Kulübesine asla geri dönmücem!

Sisteme karşıyım ve rap yapıyorum, evet karmaşayı temsil ediyorum

Yıldızların altında bir genç, destansı bir firar gibi

İzi kalmış bunun, ve erkeklerin tam piç olabildiklerini asla unutmucam!

[Nakarat]

[Verse 3]

Endüstri benim için değil

sigortalarımı şişirmesi dışında

Burada ne yapıyorum?

Öte yandan, artık havlu atamıyorum

Uzun zamandır kopuktu amacım ve köprünün altında korundu

Medyanın ezici gücü izleyiciyle dalga geçmeyi seviyor

Müziğe sığındım, hayır ben satılık bi makale değilim

Televizyonda görünmeden bu işi başaramayacağımı söylediler

Samimi insanlara samimi bi sanatçı

Biz onların planlarını alt üst ediyoruz

Onlar işe yaramayacağını söylerken

Dediklerinizi sikiyim, sözleşmelerinizi sikiyim, koyduğunuz tüm engelleri sikiyim

Eğer başarırsam, benim müziğimi taşıyanlar sayesindedir bu

Kendimi karanlıkta ispatladım

Kimseye bi borcum yok

Etraftaydım

Asla utanmadım

Büyük abilerim yok

Ve ben amacına ulaşamayanlarla savaşmak zorundaydım

Tek bir inanca asla ihanet etmedim

siz ne derseniz diyin.

Yaşamak için kalbimi satıyor olsaydım, her yıl yeni bi albüm yapabilirdim

Eğer bırakacak raddeye gelirse, sebebi sıkışmış hissetmemdir

Üzerime ne kadar yük olduğunu anlamak zor

İşte yıldızların ışığı altında yazmamın sebebi bu

[Nakarat]

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Keny Arkana
  • country:France
  • Languages:French, Spanish
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.keny-arkana.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Keny_Arkana
Keny Arkana
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved