The sun has long since
Set its course behind mountains
Quiet evening before storm of fog
A night to remember here
Amongst neurotic, dark trees
Where the moon touches1 cold as ice
In its sorrowful2 shape
Here where angles have fallen3
Deep into the swallowing sea4
Here where angles drowned
Deathly dead struck by lightning
Red, it runs down from church wall
And animal in man for the mind5
On hand and foot with goosebumps6
And froth around the mad jaw
The wolf-yellow eye that reflects7
And sees in dark night
From mountain tops and steeps8
Never bends to the frost's grip9
Colder than all the thousands of colds
With the black bird on a shoulder so pale
Adorned with scars from the gallows' rope
1. Or could perhaps be "roams/wanders"?2. Literally "sorrow-heavy".3. Or "plunged".4. Or "deep into the chasm of the sea"5. Actually can't figure out what "teften" truly is in this context. Seems like it can mean a bunch of thing (scent/charisma/sense/ability)...6. Actually I think it's referring to the state of animal fur when it's excited/fearful/angry. Can't seem to find any good English word for it though? Or if perhaps I'm misunderstanding the word altogether.7. Or "mirrors" (verb)8. Not entirely sure about this part. "Spist" I'm assuming means "eaten" but "bratt" probably means "steep", and that doesn't really make for an understandable sentence... I'm thinking therefore it might not be "spist" but rather "spits" which could be "tip/peak".9. I might be misinterpreting "huger", could perhaps be "hungers", as in "never hungers in the grip of the frost"?