current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Viceversa [Romanian translation]
Viceversa [Romanian translation]
turnover time:2025-04-20 18:15:28
Viceversa [Romanian translation]

Tu nu mi-o spui și nu o văd

Iubirea e oarbă sau suntem noi strâmbi?

O dispută născută pe un pat

Un potop universal, o judecată sub acoperiș

Sus cu un pic de jos

Tăcere ruptă pentru un sunet măreț

Simpli și totuși complecși

Cărți deschise in echilibru printre secrete și compromisuri

Ocazii ușoare pentru concepte greoaie

Suflete pure in defecte foarte murdare

Combinații fragile între rațiune și emoții

Solitudini și împărtășiri

Dar dacă ar trebui să explicăm în câteva cuvinte

Mecanismul complex ce guvernează armonia iubirii noastre

Ar fi suficient să spunem doar,

fără a sta mult pe gânduri

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Și spunând asta, ce ne mai rămâne

După o viață în centrul petrecerii?

Protagoniști și numerii unu

Invidiați de toți și indispensabili nimănui

Mama care spune tatălui

"Aș fi vrut să realizez doar idealul meu:o viață normală"

Dar iubirea, în mod normal, nici nu are cuvinte

Vorbesc de pace și fac revoluție

Dictatori în frunte și partizani în inimă

Nu exista soluție care să nu fie acceptarea

De a se lăsa abandonați emoției

Dar dacă ar trebui să explicăm în câteva cuvinte

Mecanismul complex ce guvernează armonia iubirii noastre

Ar fi suficient să spunem doar, fără a sta mult pe gânduri

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Este teama din spatele aroganței

Este tot universul inchis într-o cameră

Este belșugul în spatele lipsei

Te iubesc și gata!

Este obișnuința în surpriză

Este o victorie cu puțin înaintea predării

Este doar tot ceea ce ne lipsește și ce căutăm

Ca să-ți pot spune că te iubesc

Dar dacă ar trebui să explicăm în câteva cuvinte

Complexul mecanism ce guvernează armonia iubirii noastre

Ar fi suficient să spunem doar, fără a sta mult pe gânduri

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Că tu ești cea care mă faci să mă simt bine când mi-e rău și invers

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Francesco Gabbani
  • country:Italy
  • Languages:Italian
  • Genre:Electropop, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.francescogabbani.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Gabbani
Francesco Gabbani
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved