current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Βενετία [Venetia] [Portuguese translation]
Βενετία [Venetia] [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-19 09:29:27
Βενετία [Venetia] [Portuguese translation]

Ah, não chores nem me digas essas palavras;

Não há em mim nem sequer um pouco de rancor.

O amor, meu bem, é pura alegria

O amor é desgraça.

O amor tem um fim, o amor tem um início

E está além do crime...

Ah, não chores nem me digas essas palavras;

Não há em mim nem sequer um pouco de rancor.

Quero que me leves para passear por lugares

Que foram esquecidos.

E do mesmo jeito que o deleite chegou

Deixa-o se esvair meigamente...

Não há pecado nenhum, não há injustiça.

Vamos visitar à morte, abraçados (este) serão

Numa gôndola, como antes, tu e eu em Veneza...

Vamos visitar à morte, abraçados (este) serão

Numa gôndola, como antes, tu e eu em Veneza...

Ah, não chores nem me digas essas palavras;

Não há em mim nem sequer um pouco de rancor.

Ah, não chores, eu juro que não tens culpa nenhuma;

Não estejas a sofrer sem razão.

O amor, meu bem, é pura alegria

O amor é desgraça.

O amor tem um fim, o amor tem um início

E está além do crime...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Anna Vissi
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Greek (Cypriot)
  • Genre:Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.facebook.com/annavissilive
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Vissi
Anna Vissi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved