Annego in un mare di disperazione
E canto una preghiera al mio Signore
Lontano dalla speranza e dalla Systembolaget 1
E canto una preghiera al mio Signore
Prego, prego, sì, prego il mio Signore!
Ero in ginocchio
Permafrost sui miei piedi
Imploravo in lacrime il mio santo Signore - Odino
Ascolta la nostra preghiera, filantropico Odino
Tecnico delle chitarre degli Amon Amarth
Amico dei vichinghi, uccisore dei giganti
Tecnico delle chitarre anche degli Hammerfall
Per i saccheggi e le depredazioni 2 a te cantiamo Valalleluia
Per le teste mozzate ti lodiamo Odino, nostro Signore
Per Normandia, Bretagna, Groenlandia, Scandinavia cantate Valalleluia
Ma per Nicaragua, Azerbaigian non cantiamo affatto...
Non sappiamo dove siano!
Valalleluia!
(Shema Yiggdrasil)
(Odinai Eloheinu)
(Odinai Ehad) 3
Ascolta la mia voce, è Odino che ti chiama
I tempi sono cambiati, sono un gentildio
Basta con la guerra, solo design di interni
Padrone dell’IKEA
Proprio come Gesù, sono un falegname
Modello scaffali col martello di Thor
Gloria patri mobilibus 4
In nomine IKEA! 5
Per il BEDDINGE ed il KIVIK cantate con me Valalleluia
Per la mensola da TV in legno con spazio per riporre oggetti e copertura in carta
Per i lapis e le polpette di carne di cavallo cantiamo Valalleluia
L’ergonomia e la qualità delle tue sedie
Non sono seconde a nessuno
Valalleluia!
Padre Nostro Odino
Che sei nell’IKEA
Abbiamo capito il tuo messaggio
Siamo qui per venerare la tua creazione
Ascolta ti prego le nostre orazioni
VITTSJÖ - ora pro nobis 6
Base per laptop, nero-marrone, vetro temperato
KNOPPARP
Piccolo divano con un grande cuore ed un comfort perfetto
BESTÅ TV
Mobiletto con sportelli, nero-marrone, grigio-verde
SLATTUM
Testata da letto con carta decorata, Knisa grigio chiaro
Valalleluia
Gloria, gloria
Preghiamo Odino nostro Signore
Valalleluia
Falegn-amen
Preghiamo Odino nostro Signore
1. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Systembolaget2. ”rape” di solito significa “stupro”, ma in questo caso credo sia più inteso nel suo senso più antico di “rapina”. Spesso i verbi “rape and pillage” sono abbinati e - per quanto certo anche i predoni vichinghi non lesinassero le violenze sessuali sulle donne di villaggi attaccati - penso sia più il caso, anche visto il contesto, di tradurre così.3. parodia di una importante preghiera ebraica, che inizia appunto con «Shema' Israel, Adonai Eloheinu, Adonai ehad», cioè «ascolta Israele, il Signore è nostro Dio, il Signore è uno», dove “Adonai” (“Signore”) è usato al posto dell’originale YHWH, il nome sacro di Dio, che non può essere pronunciato.4. in originale “furnituribus”, parodia in falso latino della parola inglese per “mobilio” (“forniture”). “Gloria patri” significa “gloria al Padre”.5. in latino, “nel nome dell’IKEA”6. in latino, “prega per noi”.