current location : Lyricf.com
/
Songs
/
В неділю рано сонце сходило, [V Nedilu Rano Sontse Skhodylo] [English translation]
В неділю рано сонце сходило, [V Nedilu Rano Sontse Skhodylo] [English translation]
turnover time:2024-09-28 11:36:39
В неділю рано сонце сходило, [V Nedilu Rano Sontse Skhodylo] [English translation]

В неділю рано сонце сходило,

Сади вишневі розвеселило.

В саду вишневім цвіток біленький,

Ой народивси Хрестос маленький.

Ой чесні люди, чесна людино,

Хрестос родивси - весела днина.

Хрестос родивси - будем взнавати.

Ісусу Хресту славу давати.

Ми коліднички, чесно вважаймо,

Барточки срібні вгору здіймаймо,

Барточки срібні в руках вбертаймо,

А ноги легкі - легко ступаймо.

Та й заспіваймо, гори, долини.

Шоб веселися всі полонини,

Всі полонини, широкі поля.

Широкі поля, синії моря,

Шоб веселитса рідна землиця.

Шо пустить колос жито, пшениця,

Шо пустить колос, буде пускати.

А ми будемо колідувати.

А Різдво рано - весела днина,

Різдвом ся тішить мала дитина,

Різдвом ся тішить, в церкву ступає,

На колідничків щей поглядає,

Бо коліднички - веселі люди,

Вони колідують, так завджи буде.

Так завжди буде, ще й Божа воля.

Пісні вростають, їх така доля,

Сива золуля кує весною,

Господь посвітить трави росою.

Сидять си братство в Різдво раненько,

Заколідуєм ще й веселенько,

Що си розиллє музика й лине,

Сплете віночок Хресту дівчина,

Ісусу Хресту сплете віночок

Чесна дівчина на даруночок.

Ой із-за гори зійшла зірничка,

Винесли з церкви хрест колідницький,

Винесли з церкви, переступають,

Давні звичаї не покидають,

Не покидають, не буд покидати:

Позволь нам, Боже, нарід діждати,

Позволь нам, Боже, волю здобути,

Шоби цей голос ше раз почути.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by