current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Utopia [English translation]
Utopia [English translation]
turnover time:2024-12-28 22:35:50
Utopia [English translation]

[Verse 1]

The weight of this idea is unthinkable.

It destoyed so jauntily

a pile of good things along with the rest.

Together with this pile it shot with fillers

in the dead of night and pitch darkness.

I'd like to press "stop" here,

but this is not a movie.

The peace of the Gods

was impossible at all since the dawn of time.

They used to trade titbit for a bit of the soul.

I've regained my sight: someone is true,

but someone tries to convince of true, but doesn't manage.

If your thoughts are pure - prove it.

People these days!

I guarantee if I give you run wild

you would burn me at the stake.

No, I'll live and enjoy with snowfall again

and wait good news form you.

[Refrain]

In the godforsaken metropolis I crushed

the people stuffed with stereotypes.

I prevented you from carefully destroying yourself.

Why the hell do you need the translation, translation

of my dubious vibe?

Time is running out and I'm ahead of it.

Without looking, I will put things in order. I thought and wondered

isn't my wonderful utopia too much?

Maybe I'm just a naive dreamer like Bob, like Bob?

[Verse 2]

Light of sunrise is coming in the window.

I'm a man and my people together.

My lifestyle: these things were done before.

My beat, my bloc - that's all I have.

There's no time (There's no time)

Let God bless my beloved (Let God bless my beloved)

We give all we have (We give all we have)

It's our honor (It's our honor)

We raise our hands toward the sun (We raise our hands toward the sun),

to the yellow stranger (to the yellow stranger)

People are fyling there (People are fyling there)

Nobody forgives you (Nobody forgives you)

I see small bright fires and gaze upon them.

There're stars before us, make fun, look at them

Blow off steam, blow off smoke, if you want.

Our tears is just a water, our days is a movie.

Evil is karma, don't come and visit.

It's raining outside, autumn is all year round.

Day after day (Day after day)

Utopia and I (Utopia and I)

[Refrain]

In the godforsaken metropolis I crushed

the people stuffed with stereotypes.

I prevented you from carefully destroying yourself.

Why the hell do you need the translation, translation

of my dubious vibe?

Time is running out and I'm ahead of it.

Without looking, I will put things in order. I thought and wondered

isn't my wonderful utopia too much?

Maybe I'm just a naive dreamer like Bob, like Bob?

In the godforsaken metropolis I crushed

the people stuffed with stereotypes.

I prevented you from carefully destroying yourself.

Why the hell do you need the translation, translation

of my dubious vibe?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
  • country:Russia
  • Languages:Russian, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:https://vk.com/hajimerec
  • Wiki:https://ru.wikipedia.org/wiki/MiyaGi_&_Эндшпиль
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved