Oh oh oh oh oh, Whoah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, Whoah
Oh oh oh oh oh
Ich hing in der Luft, von Sinnen
Gefangen in einem Moment von Gefühl, das ich zerstört habe
Ist dies das Ende, das ich fühle?
Hoch in der Luft, das Leben versaut
All die Gesetze, die ich brach und die Liebe, die ich opferte
Ist dies das Ende?
Ich schlinge meine Hände so eng um deinen Hals, in Liebe, Liebe
Eintausend mal habe ich das Schicksal herausgefordert
Eintausend mal habe ich dieses Spiel gespielt
Eintausend mal habe ich gesagt
Heute, heute, heute
Whoah, oh oh oh oh oh
Whoah, oh oh oh oh oh
Ich hing in der Luft, verloren in der Nacht
Ich würde kein Auge für deine Lügen eintauschen
Du trachtest mir nach dem Leben
Ist dies das Ende?
Hey!
Du warst die Liebe meines Lebens, die Dunkelheit, das Licht
Dies ist ein Portrait eines gequälten Du und Ich
Ist dies das, ist dies das, ist dies das Ende?
Ich schlinge meine Hände so eng um deinen Hals, in Liebe, Liebe
Eintausend mal habe ich das Schicksal herausgefordert
Eintausend mal habe ich dieses Spiel gespielt
Eintausend mal habe ich gesagt
Heute, heute, heute
Whoah
Eintausend mal habe ich das Schicksal herausgefordert (Whoah)
Eintausend mal habe ich dieses Spiel gespielt (Whoah)
Eintausend mal habe ich gesagt (Whoah)
Heute, heute, heute
Whoah, oh oh oh oh oh
Whoah, oh oh oh oh oh
Oh (heute) oh (heute) oh (heute) oh (heute) oh (heute) oh (heute) oh (heute)
Ich hing in der Luft
Ist dies das Ende, das ich fühle?
Hoch in der Luft, jagte einem Traum hinterher, so real
Ich hing in der Luft
Ich schlinge meine Hände um deinen Hals (Ist dies das Ende, das ich fühle?)
Hoch in der Luft, jagte einem Traum hinterher, jagte einem Traum hinterher
Nehme nichts mehr!
Nehme nichts mehr!
Nehme nichts mehr!
Ich nehme nichts mehr!1
Eintausend mal habe ich das Schicksal herausgefordert (Nehme nichts mehr)
Eintausend mal habe ich dieses Spiel gespielt (Nehme nichts mehr)
Eintausend mal habe ich gesagt (Nehme nichts mehr)
Heute, heute, heute
Heute, heute, heute (Ich schlinge meine Hände um deinen Hals, in Liebe, Liebe)
Heute, heute, heute (Ich schlinge meine Hände um deinen Hals, in Liebe, Liebe)
Ich schlinge meine Hände um deinen Hals, Hals, Hals, Hals, Hals, Hals, Hals, Hals
Ich schlinge meine Hände so eng um deinen Hals, in Liebe, Liebe
1. Due to the ambiguous nature of the "Take no more!" lyrics, i had a rather hard time figuring out a decent way of translating it. Maybe you guys could help me out with this one. The literal "Nehme nichts mehr" sounds a little odd and definately out of context; would you rather interpret it in a "Halte das nicht mehr aus!" as in "Can't take no more!" kind of way, or "Brauche nicht mehr (länger)!" as in "Take no longer!"? Or maybe you could come up with another, more fitting suggestion? Thanks a lot. :)